lléonais .pdf

File information


Original filename: lléonais.pdf
Author: Léo

This PDF 1.5 document has been generated by Microsoft® Office Word 2007, and has been sent on pdf-archive.com on 11/09/2014 at 16:44, from IP address 80.13.x.x. The current document download page has been viewed 402 times.
File size: 199 KB (3 pages).
Privacy: public file


Download original PDF file


lléonais.pdf (PDF, 199 KB)


Share on social networks



Link to this file download page



Document preview


Intro : La prononciation
En lléonais, certaines lettre diffèrent du français dans leur prononciation. De plus, le lléonais
a quelques lettres additionnelle que le français ne possède pas.

Voyelles
A, a : /a/ - Comme en français
E, e : /e/ - Comme é en français (où /a/ selon les accents)
I, i : /i/ - Comme en français
O, o : /o/ - Comme en français
U, u : /u/ - Comme ou en français

Consonnes
B, b : /b/ - Comme en français
C, c : /k/ - Comme k en français
D, d : /d/ - Comme en français
F, f : /f/ - Comme en français
G, g : /g/ - Comme en français
Γ, γ : /γ/ - Comme γ en grec
H, h : /x/ - Comme j en espagnol
J, j : /ӡ/ - Comme en français
Ʒ, ӡ : /ʑ/ - Entre le z et le j français
L, l : /l/ - Comme en français
Λ, λ : /λ/ - Comme ll en espagnol
M, m : /m/ - Comme en français
N, n : /n/ - Comme en français
P, p : /p/ - Comme en français
R, r : /i/ - Comme r en espagnol
S, s : /s/ - Comme ss en français
Ƨ, ƨ : /ʃ/ - Comme ch en français
T, t : /t/ - Comme en français
V, v : /v/ - Comme en français
Z, z : /u/ - Comme en français

Leçon 1 : Une phrase simple
(Eg) manӡau una peӡa

Je mange une pêche
La construction des phrases lléonaise est la même que celle française.

Les pronoms personnels
Eg : Je
Tu : Tu
El : Il
Eλa : Elle
Nou : Nous
Vou : Vous
Els : Ils
Eλas : Elles

Les pronoms personnels son facultatif en lléonais et ne sont utilisé en général que pour
insister sur le sujet de l'action.

Le présent
Il existe 2 groupes en lléonais : le premier en -ar et le deuxième en -er. Voici la conjugaison
au présent pour des verbes réguliers :
Andar (marcher)

Creder (croire)

àndau
anda
àndat
àndam
andaƨ
andan

crèdeu
crede
crèdet
crèdem
credeƨ
creden

On remarquera que l'accentuation (qui sera vue postérieurement) est toujours placé sur
l'avant-dernière syllabe.
- Bondìa! Còm va?
- Vaiγ bon! È tu?
- Bon tambòn!
Vaӡar (aller)
vaiγ
va
vat
λons
λets
van
Le verbe vaӡar (aller) est un verbe irrégulier. Cepedant, plusieurs verbes ont la même
irrégularité que vaӡar à la 1ère personne du singulier (-aiγ pour les verbes du 1er et -eiγ
pour ceux du 2e) comme far (faire), perder (perdre), peder (demander) ou pasar
(passer).

Se presentar

Se présenter

Còm te voca?

Comment tu t'appelles?

Me vocau Pere.

Je m'appelle Pierre.

Cant ans a?

Quel âge as-tu?

Aiγ trenta ans.

J'ai trente ans.

Ov vive?

Où vis-tu?

Viveu à Sant

J'habite à Sant

È de ov vene?

Et d'où viens-tu?

Veneu del Pravat

Je viens du Pravat

Ce es la teva nasionalitat?

Quelle est ta nationalité?

Som floravèƨ

Je suis florave

Ce es le teu trabal?

Quel est ton travail?

Trabaλau en u supermarcat

Je travaille dans un supermarché

Vocabulaire
eser
aber
vaӡar
Andar
creder
far
perder
peder
pasar
viver

etre
avoir
aller
marcher
croire
faire
perdre
demander
passer
vivre

vener
(se) vocar
trabaλar
manӡar
la peӡa
bon
tambòn
l'an
la nasionalitat
le supermarcat

venir
(s')appeler
travailler
manger
la pêche
bon/bien
aussi
l'an
la nationalité
le supermarché


Document preview lléonais.pdf - page 1/3

Document preview lléonais.pdf - page 2/3
Document preview lléonais.pdf - page 3/3

Related documents


lleonais
ideorelais
untitled 2
langue otherkine
wonderfulchapter3
japonais

Link to this page


Permanent link

Use the permanent link to the download page to share your document on Facebook, Twitter, LinkedIn, or directly with a contact by e-Mail, Messenger, Whatsapp, Line..

Short link

Use the short link to share your document on Twitter or by text message (SMS)

HTML Code

Copy the following HTML code to share your document on a Website or Blog

QR Code

QR Code link to PDF file lléonais.pdf