PDF Archive

Easily share your PDF documents with your contacts, on the Web and Social Networks.

Share a file Manage my documents Convert Recover PDF Search Help Contact



consecrationserviceeng .pdf


Original filename: consecrationserviceeng.pdf
Title: ΤΑΞΙΣ ΓΙΝΟΜΕΝΗ ΕΠΙ ΧΕΙΡΟΤΟΝΙΑ ΕΠΙΣΚΟΠΟΥ
Author: Stavros

This PDF 1.4 document has been generated by Acrobat PDFMaker 8.1 for Word / Acrobat Distiller 8.1.0 (Windows), and has been sent on pdf-archive.com on 23/09/2014 at 09:20, from IP address 46.176.x.x. The current document download page has been viewed 567 times.
File size: 156 KB (1 page).
Privacy: public file




Download original PDF file









Document preview


The Prayer of Episcopal Consecration 
 
The  consecration  prayer  itself  proves  the  fact  that  other  bishops  must 
be present and lay their hands on the ordinand during the rite consecration: 
Hierarch:  Master,  Lord,  our  God,  Thou  who  legislated  unto  us  through  Thine  All‐
famed  Apostle  Paul,  regarding  the  order  of  degrees  and  orders,  for  the  purpose  of 
serving  and  liturgizing  Thy  venerable  and  immaculate  Mysteries  in  Thy  Holy 
Sanctuary: first Apostles, second Prophets, third Teachers. Likewise, O Master of All, 
this here elected one who has been granted worthy to carry the Evangelical yoke, and 
the  High  Priestly  rank,  by  the  hand  of  sinful  me,  and  by  those  of  the 
witnessing  Concelebrants  and  Co‐Bishops,  by  the  inspiration  and  power  and 
grace of Thy Holy Spirit, strengthen, as Though strengthened the Holy Apostles and 
Prophets,  as  Thou  anointed  the  Kings,  as  Though  sanctified  the  High  Priests,  and 
grant  unto  him  the  High  Priesthood  without  reproach,  and  adorning  him  with  all 
piety, elect him holy and make him worthy, that he may intercede for the salvation of 
the people, and that they may obey Thee through him. For sanctified is Thy Name and 
glorified is Thy Kingdom, of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit, now 
and ever, and unto the ages of ages. Amen.” 
 

The original Greek is as follows: 

 Ἀρχιερεὺς:   Δέσποτα  Κύριε,  ὁ  Θεὸς  ἡμῶν,  ὁ  νομοθετήσας  ἡμῖν  διὰ  τοῦ 
πανευφήμου  σου  Ἀποστόλου  Παύλου,  βαθμῶν  καὶ  ταγμάτων  τάξιν,  εἰς  τὸ 
ἐξυπηρετεῖσθαι,  καὶ  λειτουργεῖν  τοῖς  σεπτοῖς,  καὶ  ἀχράντοις  σου 
Μυστηρίοις  ἐν  τῶ  ἁγίω  σου  Θυσιαστηρίω,  πρῶτον  Ἀποστόλους,  δεύτερον 
Προφήτας, τρίτον Διδασκάλους.  Αὐτός, Δέσποτα τῶν ἁπάντων, καὶ τοῦτον 
τὸν  ψηφισθέντα,  καὶ  ἀξιωθέντα  ὑπεισελθεῖν  τὸν  Εὐαγγελικὸν  ζυγόν,  καὶ 
τὴν  Ἀρχιερατικὴν  ἀξίαν,  διὰ  τῆς  χειρὸς  ἐμοῦ  τοῦ  ἁμαρτωλοῦ,  καὶ  τῶν 
συμπαρόντων  Λειτουργῶν  καὶ  Συνεπισκόπων,  τῆ  ἐπιφοιτήσει  καὶ 
δυνάμει, καὶ χάριτι τοῦ Ἁγίου σου Πνεύματος, ἐνίσχυσον, ὡς ἐνίσχυσας τοὺς 
ἁγῖους  σου  Ἀποστόλους,  καὶ  Προφήτας,  ὡς  ἔχρισας  τοὺς  Βασιλεῖς  ,  ὡς 
ἡγίασας  τοὺς  Ἀρχιερεῖς,  καὶ  ἀνεπίληπτον  αὐτοῦ  τὴν  Ἀρχιερωσύνην 
ἀπόδειξον,  καὶ  πάση  σεμνότητι  κατακοσμῶν,  ἅγιον  ἀνάδειξον,  εἰς  τὸ  ἄξιον 
γενέσθαι,  τοῦ  αἰτεῖν  αὐτὸν  τὰ  πρὸς  σωτηρίαν  τοῦ  λαοῦ,  καὶ  ἐπακούειν  σε 
αὐτοῦ.   Ὄτι  ἡγίασταί  σου  τὸ  ὄνομα  καὶ  δεδόξασταί  σου  ἡ  Βασιλεία,  τοῦ 
Πατρός,  καὶ  τοῦ  Υἱοῦ,  καὶ  τοῦ  ἁγίου  Πνεύματος,  νῦν  καὶ  ἀεί,  καὶ  εἰς  τοὺς 
αἰῶνας τῶν αἰώνων. 


Document preview consecrationserviceeng.pdf - page 1/1

Related documents


consecrationserviceeng
contracerycii06
w e 18830200
contracerycii05
pdf letter
contracerycii02


Related keywords