compacto (PDF)




File information


This PDF 1.4 document has been generated by Adobe InDesign CS5 (7.0) / ilovepdf.com, and has been sent on pdf-archive.com on 23/04/2018 at 21:53, from IP address 5.29.x.x. The current document download page has been viewed 1400 times.
File size: 5.8 MB (662 pages).
Privacy: public file
















File preview


‫סדור‬

‫תהלת ה‬
‫על פי נוסח האר"י ז"ל‬
‫אשר יסד‬
‫כפי אשר‬
‫יסד‬
‫כפי‬
‫הרבהגאון‬
‫ורבינו הרב‬
‫ומורינו ורבינו‬
‫הגאון‬
‫אדונינוומורינו‬
‫עליוןאדונינו‬
‫קדושעליון‬
‫קדוש‬
‫הגדול החסיד והעניו אור עולם מופת הדור‬
‫הגדול החסיד והעניו אור עולם מופת הדור‬
‫איש אלקים קדוש וטהור כ"ק שם תפארתו‬
‫איש אלקים קדוש וטהור כ"ק שם תפארתו‬

‫זלמן נבג"מ‬
‫שניאור זלמן‬
‫מוהר"ר שניאור‬
‫מוהר"ר‬

‫נבג"מ‬

‫— בעל התניא והשו"ע —‬

‫— בעל התניא והשו"ע —‬
‫כל תפלה ותפלה באה על מקומה בשלמות‪,‬‬
‫כל תפלה ותפלה באה על מקומה בשלמות‪,‬‬

‫הדפים‬
‫מבלישיצטרך‬
‫מבלי‬
‫לחפשהדפים‬
‫המתפלל לחפש‬
‫שיצטרך המתפלל‬
‫תפלתו‪.‬‬
‫בשעת‬
‫בשעת תפלתו‪.‬‬
‫עם תעתיק לפורטוגזית‬
‫עם תרגום אנגלי‬
‫והוראות שימוש מפורטות בפורטוגזית‬
‫והוראות שימוש מפורטות‬

‫‪kujv‬‬
‫‪hnhk‬‬
‫לימי החול‬

‫‪,tmuv‬‬
‫הוצאת‬

‫‪lubj‬‬
‫‪zfrnv‬‬
‫‪ hbhbgk‬חנוך‬
‫המרכז לעניני‬

‫‪770‬‬
‫איסטערן ַ‬
‫ברוקלין‪ ,‬נ‪.‬י‪.‬‬
‫פּארקוויי‬
‫‪770‬‬
‫ ברוקלין‪ ,‬נ‪.‬י‪.‬‬
‫ּפַארקוויי‬
‫‪ 770‬איסטערן‬
‫שנת חמשת אלפים שבע מאות שבעים ושש לבריאה‬
‫הקהלשבעים ושבע לבריאה‬
‫שנתמאות‬
‫שנת חמשת אלפים שבע‬

Sidur Tehilat Hashem — Para Viagem
Transliterado, com Instruções em Português
Para Dias da Semana — Com Salmos Traduzidos
Copyright © 2017
Editora Beith Lubavitch
Rua General Venâncio Flores, 221
Leblon — Rio de Janeiro
CEP: 22441-090 — RJ
Tel: (0xx21) 3543-3770
Coordenação Geral: Rabino Yehoshua B. Goldman
Editor: Rabino Avrohom Tsvi Beuthner
Transliteração e Diagramação: Michoel Regen
Nossos agradecimentos a Israel e Léa Klabin,
pioneiros e maiores incentivadores deste projeto
de tradução e transliteração dos nossos livros de reza.
© Copyright 2017 by Editora Beith Lubavitch
Os direitos desta obra no que concerne à sua reprodução parcial ou
total estão reservados exclusivamente à Editora Beith Lubavitch
5777 * 2017

Sidur
Siddur

Tehilat Hashem
Tehillat
Hashem
Transliterado
NUSACH HA-ARI ZAL

Com Instruções em Português
Annotated
• Edition
Nussach l
HaAri Zal
De According
Acordo com
Texto
to theo Text
of do
Rabi Shneur
Shneur Zalman
Rabbi
ZalmandeofLiadi
Liadi

••

Emended Hebrew
Edition
Com Salmos
Traduzidos
With an English Translation
by
Nissenda
Mangel
ParaRabbi
os Dias
Semana


l

For Weekdays

Published and Copyrighted by

Merkos L’Inyonei Chinuch
770 Eastern Parkway / Brooklyn, New York 11213
5776 • 2016
5777 • 2017

‫היא למ‬
‫עץ חיים מכיה מ חזיקים‬
‫ב‬
‫אושר ה‬
‫ותו‬
‫‪Dedicated by‬‬

‫‪Murray & Karen Dalfen‬‬

‫מנחם מענדל שלמה ישראל‬
‫ומרת חי‘ (לבית ברוק)‬
‫דלפן‬
‫‪and their children‬‬

‫שולמית ‪Jordan Katherine‬‬
‫‪Dalfen Sager‬‬
‫ברוך שמחה ‪Sean Kenneth‬‬
‫‪Dalfen‬‬

‫שיחיו לאורך ימים ושנים טובות‬
‫ולהצלחה רבה ומופלגה בגשמיות וברוחניות‬
‫בכל אשר יפנו‬

‫מ ינ ה‬
‫אור‬
‫ב ש ך י מ ים ב י כ ב ו ד‬
‫מ א לה עוש ר ו‬

5

The Murray and Karen Dalfen
Weekday Annotated Edition

The Murray and Karen Dalfen
EdiçãoAnnotated
Para Viagem
Weekday
Edition
The Murray and Karen Dalfen
The
Murray
and KarenEdition
Dalfen
Weekday
Annotated
Weekday Annotated Edition

Sidur

with a linear English translation

For
Weekdays
Tehilat
Hashem

The Murray and Karen Dalfen
with a linear English translation
Weekday
Annotated
Edition
da Semana
— Transliterado
The
Murray
andTraduzidos
Karen Dalfen
For
Weekdays
Com
with
aSalmos
linear
EnglishEdition
translation
Weekday
Annotated

with a linear English translation

The
Murray
and Karen Dalfen
For
Weekdays
For Weekdays
Weekday
Annotated Edition

with a linear English translation

For
with aWeekdays
linear English translation
For Weekdays

ÍNDICE




Prefácio xi ‫ֶ ּפ ַתח ָּד ָבר‬
O Alef Bêt 2 ‫ַ אלֶ ף ֵּבית‬
Preces para Crianças 4 ‫ְ ּת ִפּלֹות לִ ילָ ִדים ְק ַטּנִ ים‬










PRECES MATINAIS
‫ ְּת ִפּלֹות ַה ַּׁש ַחר‬
Ao Levantar-se Pela Manhã 5
‫ַ ה ְׁשּכָ ַמת ַהּב ֶֹקר‬
Bênçãos Matinais 5
‫ִ ּב ְרכֹות ַה ַּׁש ַחר‬
Bênção do Tsitsit 9
‫יׁשת צִ יצִ ית‬
ַ ‫ֵ ס ֶדר לְ ִב‬
Sequência da
Colocação do Talit 10 ‫יׁשת ַטּלִ ית ּגָ דֹול‬
ַ ‫ֵ ס ֶדר לְ ִב‬
Sequência da
Colocação dos Tefilin 11 ‫ֵ ס ֶדר ֲהנָ ַחת ְּת ִפּלִ ין‬






SHACHARIT — ORAÇÃO

DA MANHÃ ‫ ֵס ֶדר ַׁש ֲח ִרית‬
Oração da Manhã 12 ‫ְ ּת ִפּלַ ת ַה ַּׁש ַחר‬
Cadish DeRabanan 26 ‫ַ ק ִּדיׁש ְּד ַר ָּבנָ ן‬

















SHACHARIT PARA DIAS
DA SEMANA ‫ ַׁש ֲח ִרית לְ חֹול‬
Hodú 27 ‫ הֹודּו‬
Versículos de Louvor 30 ‫סּוקי ְדזִ ְמ ָרה‬
ֵ ‫ְ ּפ‬
Barechú 39 ‫ָ ּב ְרכּו‬
Bênçãos do Shemá 39 ‫ִ ּב ְרכֹות ְק ִר ַיאת ְׁש ַמע‬
O Shemá 42 ‫ְ ק ִר ַיאת ְׁש ַמע‬
A Amidá 45 ‫ עֲ ִמ ָידה‬
Vidui/Tachanun 54 ‫ּת ֲחנּון‬/‫יּדּוי‬
ַ
ִ‫ ו‬
Leitura da Torá 61 ‫ּתֹורה‬
ָ ‫ֵ ס ֶדר הֹוצָ ַאת ֵס ֶפר‬
Cântico do Dia 71 ‫ ִׁשיר ֶׁשל יֹום‬
Cadish dos Enlutados 77 ‫ַ ק ִּדיׁש יָ תֹום‬
Ên K’Elokênu 78 ‫אֹלקינּו‬
ֵ ֵ‫ֵ אין ּכ‬
Cadish DeRabanan 79 ‫ַ ק ִּדיׁש ְּד ַר ָּבנָ ן‬
Alênu 80 ּ‫ עָ לֵ ינו‬

ÍNDICE













Tefilin de Rabênu Tam 82 ‫ֵ ס ֶדר ֲהנָ ַחת ְּת ִפּלִ ין ְּד ַר ֵּבנּו ַּתם‬
As Seis Lembranças 84 ‫ ׁשׁש זְ כִ ירֹות‬
ֵ
BÊNÇÃOS
Oração para Viajantes
Bênçãos para Ocasiões Diversas
Bênção Após uma Refeição com Pão
Bênção Após Certos Alimentos
Acréscimos à Bênção Posterior
à Refeição com Pão
Após a Circuncisão
Bênçãos do Casamento — Sheva Berachot


‫ ְּב ָרכֹות‬
85 ‫ְ ּת ִפּלַ ת ַה ֶּד ֶרְך‬
86 ‫ֵ ס ֶדר ְּב ָרכֹות‬
88 ‫ִ ּב ְרּכַ ת ַה ָּמזֹון‬
96 ‫ְ ּב ָרכָ ה ַא ֲחרֹונָ ה‬

97
98

‫ָ ה ַר ֲח ָמן לִ ְב ִרית ִמילָ ה‬
‫ּׂשּואין‬
ִ ִ‫ִ ּב ְרכֹות נ‬






MINCHÁ— ORAÇÃO DA TARDE
PARA DIAS DE SEMANA
‫ְ ּת ִפּלַ ת ִמנְ ָחה לְ חֹול‬
Corbanot/Ketóret 99 ‫קט ֶֹרת‬/‫נֹות‬
ְ
‫ָ ק ְר ָּב‬
Ashrê 101 ‫ַ א ְׁש ֵרי‬






MAARIV— ORAÇÃO DA NOITE
PARA DIAS DE SEMANA
‫ ְּת ִפּלַ ת עַ ְר ִבית לְ חֹול‬
Barechú 119 ‫ָ ּב ְרכּו‬
Contagem do Ômer 136 ‫עֹומר‬
ֶ ‫ֵ ס ֶדר ְס ִפ ַירת ָה‬






ORAÇÃO ANTES DE
SE DEITAR À NOITE 141 ‫יאת ְׁש ַמע עַ ל ַה ִּמ ָּטה‬
ַ ‫ ְק ִר‬
ÉREV SHABAT E FESTIVIDADES
‫ ﬠֶ ֶרב ַׁש ָּבת וְ יֹום טֹוב‬
Oração de Minchá para Érev Shabat 148 ‫ מנְ ָחה לְ עֶ ֶרב ַׁש ָּבת‬
ִ



SANTIFICAÇÃO DA LUA 152 ‫ ֵס ֶדר ִקיּדּוׁש לְ ָבנָ ה‬



BÊNÇÃOS SOBRE O LULAV 157 ‫ ֵס ֶדר נְ ִטילַ ת לּולָ ב‬






viii

HALEL 158 ‫ ַהּלֵ ל‬
ROSH CHODESH
‫ רֹאׁש ח ֶֹדׁש‬
Amidá de Mussaf para
Rosh Chodesh em Dia de Semana 164 ‫מּוסף לְ רֹאׁש ח ֶֹדׁש ְּבחֹול‬
ָ ‫ְ ּת ִפּלַ ת‬

ix

















ÍNDICE

ÉREV YOM TOV
‫ ﬠֶ ֶרב יֹום טֹוב‬
Eruv Tavshilin 170 ‫ֵ ס ֶדר עֵ ירּוב ַּת ְב ִׁשילִ ין‬
CHOL HAMOÊD ‫ חֹול ַהּמֹועֵ ד‬
Amidá de Mussaf
para Chol Hamoêd 171 ‫מּוסף לְ חֹול ַהּמֹועֵ ד‬
ָ ‫ְ ּת ִפּלַ ת‬
ÉREV ROSH HASHANÁ
‫ ֶﬠ ֶרב רֹאׁש ַה ָּׁשנָ ה‬
Anulação de Promessas 180 ‫ֵ ס ֶדר ַה ָּת ַרת נְ ָד ִרים‬
ÉREV YOM KIPUR
‫ ﬠֶ ֶרב יֹום ּכִ ּפּור‬
Caparot 182 ‫ֵ ס ֶדר ּכַ ָּפרֹות‬
SUCOT ‫ ֻסּכֹות‬
Hoshanot 183 ‫הֹוׁשעֲ נֹות‬
ַ ‫ֵ ס ֶדר‬
CHANUCÁ ‫ ֲחנּוּכָ ה‬
A Ordem de Acendimento
das Velas de Chanucá 198 ‫ֵ ס ֶדר ַה ְדלָ ַקת נֵ רֹות ֶׁשל ֲחנּוּכָ ה‬
PURIM ‫ּפּורים‬
ִ
A Leitura da Meguilá 199 ‫ֵ ס ֶדר ְק ִר ַיאת ַה ְּמגִ ּלָ ה‬








O MÊS DE NISSAN
‫ ח ֶֹדׁש נִ ָיסן‬
Nassí 200 ‫ֵ ס ֶדר ֲא ִמ ַירת ַהּנָ ִׂשיא‬
Ordem da Busca
e Remoção do Chamêts 207 ‫ֵ ס ֶדר ְּב ִד ַיקת ָח ֵמץ‬
Sequência da
Oferenda de Pessach 208 ‫ֵ ס ֶדר ָק ְר ַּבן ֶּפ ַסח‬









DIAS DE JEJUM PÚBLICO
‫ַ תּ ֲﬠנִ ית צִ ּבּור‬
Selichot 210 ‫ְ סלִ יחֹות‬
Para o Dia Dez de Tevet 211 ‫ לַ עֲ ָׂש ָרה ְּב ֵט ֵבת‬
Para o Jejum de Ester 218 ‫ לְ ַתעֲ נִ ית ֶא ְס ֵּתר‬
Para o Jejum de
Dezessete de Tammuz 225 ‫ לְ ִׁש ְבעָ ה עָ ָׂשר ְּב ַתּמּוז‬
Avínu Malkênu 237 ‫ָ א ִבינּו ַמלְ ּכֵ נּו ָה ָארֹוְך‬






Download compacto



compacto.pdf (PDF, 5.8 MB)


Download PDF







Share this file on social networks



     





Link to this page



Permanent link

Use the permanent link to the download page to share your document on Facebook, Twitter, LinkedIn, or directly with a contact by e-Mail, Messenger, Whatsapp, Line..




Short link

Use the short link to share your document on Twitter or by text message (SMS)




HTML Code

Copy the following HTML code to share your document on a Website or Blog




QR Code to this page


QR Code link to PDF file compacto.pdf






This file has been shared publicly by a user of PDF Archive.
Document ID: 0000760405.
Report illicit content