Search


PDF Archive search engine
Last database update: 13 May at 20:53 - Around 76000 files indexed.


Show results per page

Results for «aeroporto»:


Total: 23 results - 0.09 seconds

oferta ftpro003 100%

12 Agosto Porto / Frankfurt / Bucareste Assistência no aeroporto do Porto e respectivas formalidades de embarque.

https://www.pdf-archive.com/2011/07/13/oferta-ftpro003/

13/07/2011 www.pdf-archive.com

170110540 98%

Prenotazione effettuata da Importo / Price Arrivo / Arrive Roma Roma Fiumicino Aeroporto Stazione Termini A.

https://www.pdf-archive.com/2017/12/17/170110540/

17/12/2017 www.pdf-archive.com

MMR0322A(2) 91%

----------------------------------------------------------------- OE - 50 - EDIMILSON DA SILVA LOURES OE - 32 - LEANDRO RODRIGUES MENEZES RUA MARCIMILIO DISINOTO, 454 AVENIDA L Nº334 CASA SETOR AEROPORTO 74075-030 - GOIÂNIA - GO CENTRO 75470-000 - NOVA VENEZA - GO .

https://www.pdf-archive.com/2016/11/18/mmr0322a-2/

18/11/2016 www.pdf-archive.com

Manual do Bixo 82%

Para quem vier de avião, deixamos o bizu da empresa Passaro Marron, que realiza o transporte entre o Aeroporto de Guarulhos e SJC e também entre o Aeroporto de Viracopos e SJC.

https://www.pdf-archive.com/2017/12/31/manual-do-bixo/

31/12/2017 www.pdf-archive.com

Nova Lei dos Aeronautas - Íntegra 80%

Será fornecido pelo empregador transporte gratuito aos tripulantes de voo e de cabine sempre que se iniciar ou finalizar uma programação de voo em aeroporto situado a mais de 50 (cinquenta) quilômetros de distância do aeroporto definido como base contratual.

https://www.pdf-archive.com/2017/08/29/nova-lei-dos-aeronautas-i-ntegra/

29/08/2017 www.pdf-archive.com

CAMPING GUIDE 77%

            Índice / Summary    • Convite / Invitation     • Portugal        Tempo e Clima / Weather and Climate        Lisboa / Lisbon       Locais a visitar / Places to visit       Vida nocturna em Lisboa / Lisbon night life       Clima em Lisboa / Lisbon climate       Praias da Caparica / Beaches of Caparica    • Transportes / Getting around    • Orçamento / Budget    • Calendário / Schedule    • Contactos Importantes / Important Contacts  3    4  6  7  9  14  14  15    16    19    21    22                                                2           Convite / Invitation            Alguém  quer  que  o  projecto  Comenius  acabe?       Não!       Então,  nós  estamos  a  organizar  um  encontro  em  Portugal  para  todos  os  amigos  do projecto: acampamento perto da praia.       Todos  os  participantes  do  projecto  estão  convidados.       O  encontro  será  de  17  a  23  de  Julho  de  2011, perto de Lisboa, Capital de Portugal.       Como  vamos  acampar,  a  estadia  será  o  mais barata possível – menos de 30€ para os 5  dias.  Também  utilizaremos  transportes  públicos – cerca de 10€.      Todos  os  países  devem  organizar‐se  em  grupos e encontrar a melhor forma de chegar  a Portugal.       O  aeroporto  principal  é  em  Lisboa  mas  verifiquem  também  os  preços  do  aeroporto  de Faro ou do Porto. Se for muito mais barato  informem‐nos,  podemos  sempre  ajudar‐vos  a  arranjarem transporte.       Fornecemos  os  materiais  necessários  para  o  acampamento:  tendas  e  outros  materiais  por isso não têm que se preocupar em trazer  isso.       Em Julho está imenso calor por isso o mais  conveniente  seria  trazerem  roupas  leves  e  frescas, vestuário para a praia, protector solar,  dinheiro  de  bolso  e  uma  mala  fácil  de  transportar.       Alguma dúvida, não hesitem em perguntar.  Se alguém não fizer parte do grupo por favor  adicionem‐na/no.       QUEM QUER PARTICIPAR?         Does  anyone  want  the  end  of  Comenius  project???       No!       So, we are organizing a meeting in Portugal  for  all  Comenius  friends:  camping  near  the  beach.      Everybody that participated on the project is  invited.  This meeting will happen from 17 to 23 of July  2011, near Lisbon, Portuguese Capital.       Since  its  camping,  the  stay  will  be  the  cheapest  possible  –  less  than  30€  for  the  5  days.  We  will  also  use  public  transportation  –  about 10€.       Every country should organize in groups and  find a way to travel here. The main airport is in  Lisbon, but check also prices for Faro or Porto.  If it’s much cheaper inform us. We can always  help you finding transportation.       We  provide  the  camping  materials:  tents  and  more,  so  you  don’t  need  to  worry  about  bringing that.       In  July  it  is  very  hot,  so  bring  light  clothes,  beachwear,  sunscreen,  pocket  money  and  a  bag that is easy to carrie.       In case of any doubts, just ask. If anybody is  not part of the group, please add him/her.       WHO WANTS TO COME?        3       PORTUGAL         Situado  bem  no  extremo  sudoeste  do  histórico  continente  Europeu,  na  Península  Ibérica,  pleno  de  beleza,  encanto  e  tradição,  está  Portugal,  um  País  com  tanto  para  ver,  conhecer  e  apreciar.          Marcado  pelo  Mar,  e  marcando  os  oceanos e descobrimentos do Mundo,  Portugal  apresenta,  no  continente,  uma  extensa  costa  com  1230  km,  no  Arquipélago dos Açores com 667 km e  no  Arquipélago  da  Madeira  com  250  km de extensão. Foi este mar que fez  partir  em  busca  de  horizontes  longínquos,  de  fortunas  vindouras,  de  longas  e  épicas  poesias  e  de  uma  amálgama  cultural  que  mostrou  “novos mundos ao mundo”.         Desde  cedo  que  este  território  guarda  a  marca  e  memória  dos  variados povos e civilizações que aqui  habitaram e usufruíram desde tempos  pré‐históricos:  desde  tribos  Celtas,  Galaicos,  Lusitanos  e  Cinetes,  aos  povos  Fenícios,  Cartagineses,  Romanos  (que  legaram  o  latim,  e  a  consequente  língua  Portuguesa),  Suevos, Búrios, Visigodos e Mouros.          Após a reconquista do território aos  Mouros, forma‐se, em 868, o Condado  Portucalense:  as  bases  para  a  nacionalidade  Portuguesa  estavam,  então, formadas.         Portugal  é  dos  países  mais  antigos  da  Europa, de  bem  antigas  fronteiras,  tornando‐se  independente  no  século  XII graças ao primeiro rei por vontade  própria,  D.  Afonso  Henriques.        On  the  extreme  southwest  of  the  European  continent,  in  the  Iberian  Peninsula,  is  located  the  amazing  Portugal,  a  Country  filled  with  beauty,  tradition  and  charm,  with  much to see, learn and appreciate.          Influenced  by  the  Ocean,  and  influencing  the  oceans  and  the  world  discoveries,  Portugal  presents,  in  the  mainland,  an  extensive  coast  with  1230km  long,  in  the  Azores  archipelago  with  667km  and  in  the  Madeira  archipelago  with  250km  of  extension.   It  was  this  wide  Ocean  that  lead  to  the  departure  to  faraway  horizons,  to  forthcoming  richness,  to  long  and  epic  poetries  and  to  a  cultural  amalgam  that  showed “new worlds to the world”.          Since  early  times  that  this  territory  has  been  keeping  the  mark  and  memory  of  the  several  peoples  and  civilizations  that  here  inhabited,  and  hold  usufruct  since  pre‐ historical  times:  from  some  Celtic  tribes,  Gallaeci,  Lusitians,  Cynetes  to  the  Phoenicians,  Carthaginians,  Romans,  Suebi,  Visigoths and Moors.              After  the  territory  re‐conquest  from  the  Moors,  it  is  formed,  in  868  a.C.,  the  Portucalente County, a kingdom independent  of  its  neighbour,  the  Kingdom  of  Léon  and  Galicia:  the  basis  for  the  Portuguese  nationality were, then, formed.          Portugal  is  one  of  the  most  ancient  Countries  in  Europe,  with  quite  ancient  borders,  becoming  independent  in  the  12th  century, thanks to the first Portuguese king D.  Afonso Henriques. Considered to be a Country  4 Considerado  um  País  de  pequenas  dimensões  físicas,  Portugal  alberga  nos  seus  limites  realidades  distintas  e  únicas,  com  diferenças  consideráveis  em clima, geografia, geologia, cultura,  gastronomia, sotaque…          Um  local  de  recantos  únicos,  com  surpresas a cada esquina, que encanta  quem  o  visita,  brindando  com  a  sua  típica  hospitalidade  mesmo  nas  cidades maiores e mais desenvolvidas,  onde  as  tradições  ainda  são  mantidas  e preservadas.         Desde  o  clima  frio  e  húmido  do  norte  ao  quente  e  seco  do  sul,  do  oceano  infindável  com  as  típicas  aldeias  de  pescadores  costeiras  às  aldeias  serranas  escondidas  por  entre  as  serras  do  interior,  às  ilhas  paradisíacas  dos  Arquipélagos  da  Madeira e Açores… Tudo isto e tanto,  tanto  mais,  pelos  caminhos  de  Portugal.         Tanta  diversidade  paisagística,  geográfica,  agrícola  e  cultural  origina  características  únicas  moldadas  nas  vivências  de  um  povo  hospitaleiro  e  de  brandos  costumes,  que  sempre  soube  receber  em  pleno,  e  encantar  com o seu charme muito próprio. Uma  gastronomia  única,  de  influências  mediterrânicas,  oceânicas,  serranas  e  internacionais.          Em  Portugal  encontra‐se  o  mais  fresco  marisco,  peixe,  carne  serrana,  enchidos, queijos, doces e sobremesas  conventuais,  deliciosos  frutos  secos,  sumarenta fruta com origens nos mais  variados cantos do globo, entre tantos  outros  produtos  deliciosos  como  os  fabulosos  Vinhos  que  têm  levado  o  nome do País mais além.     with  small  dimensions,  Portugal  houses  in  its  limits  such  distinctive  and  unique  features,  with  considerable  differences  in  climate,  geography,  geology,  culture,  gastronomy,  accent, and so much more…            Portugal:  a  place  of  unique  recesses,  with  surprises  on  every  corner,  delighting  all  visitors  with  its  wonders  and  the  famous  hospitality  that  can  be  found  even  in  the  biggest and developed towns, where tradition  is still preserved and cherished.            From the cold and wet climate of the north  to  the  wet  and  dry  of  the  south,  from  the  never‐ending  ocean  with  its  typical  coastline  fishermen villages to the hidden mountainside  small villages, and also the paradisiacal islands  of  the  Madeira  and  Azores  archipelagos  with  overwhelming  landscapes  and  panoramas…  All this and much, much more can be found in  charming Portugal.            All  this  landscape,  geographic,  agricultural  and  cultural  diversity  originates  unique  features,  moulded  in  the  lifestyle  of  a  welcoming  people  that  have  always  known  how to perfectly welcome and delight with its  very  own  charm  and  history.  An  unique  gastronomy,  with  Mediterranean,  oceanic,  mountain side and international influences.              In  Portugal  one  can  find  the  freshest  sea  and  shell  food,  mountainside  meat,  sausages  and  smoked  ham,  cheeses,  sweets  and  pastries,  delicious  nuts  and  dried  fruits,  juicy  fruits  among  many  other  luscious  products  such  as  the  fabulous  Wines  that  made  Portugal famous worldwide.         5

https://www.pdf-archive.com/2011/06/06/camping-guide/

06/06/2011 www.pdf-archive.com

mexico 77%

avião + taxas aeroporto 120€ + 7 noites em hotel + regime escolhido + transferes entrada e saída + assistência de guia + seguro de viagem + Iva.

https://www.pdf-archive.com/2011/12/06/mexico/

06/12/2011 www.pdf-archive.com

riviera maya 77%

OS PREÇOS INCLUEM: Taxas de aeroporto:

https://www.pdf-archive.com/2011/12/06/riviera-maya/

06/12/2011 www.pdf-archive.com

Calendário Abesata 2015 - v.3 77%

CALENDÁRIO ABESATA – 2015 Referências:

https://www.pdf-archive.com/2015/04/02/calend-rio-abesata-2015-v-3/

02/04/2015 www.pdf-archive.com

671 1300 IMPIANTI APU RAT 2012def 74%

• Il velivolo è in un aeroporto con propulsori spenti e serve energia per l’illuminazione, l’esecuzione di prove degli impianti a terra, il condizionamento della fusoliera ecc.

https://www.pdf-archive.com/2013/10/21/671-1300-impianti-apu-rat-2012def/

21/10/2013 www.pdf-archive.com

Story Board IDUS MARTII 65%

Novembre 2014 Viene rubato presso l’aeroporto di Albenga il prototipo di un elicottero monoposto ad elevate caratteristiche stealth .

https://www.pdf-archive.com/2015/01/29/story-board-idus-martii/

29/01/2015 www.pdf-archive.com

presentazione 60%

L'instrument landing system, in italiano sistema di atterraggio strumentale, comunemente abbreviato come ILS, è un sistema di terra e di bordo ideato per guidare gli aeromobili nella fase finale di un avvicinamento strumentale di precisione verso la pista di un aeroporto.

https://www.pdf-archive.com/2011/11/07/presentazione/

07/11/2011 www.pdf-archive.com

Documento (2) 59%

Ainda tenho que buscar minha mãe no aeroporto, ,minnha mãezinha...

https://www.pdf-archive.com/2017/11/14/documento-2/

14/11/2017 www.pdf-archive.com

Proposta di Legge Regionale del 2009 57%

qualsiasi vetrinetta da Autogrill o aeroporto può smerciare un sedicente “artigianato artistico pugliese”, qualsiasi scaffale di ipermercato può soddisfare la domanda di prodotti locali, ma questo non può che andare a detrimento della remuneratività dei mestieri d’arte e delle “filiere” della distribuzione e dell’eccellenza artigiana.

https://www.pdf-archive.com/2012/03/10/proposta-di-legge-regionale-del-2009/

10/03/2012 www.pdf-archive.com

PROGRAMA SEMANA MEIO AMBIENTE 52%

Professor Frederico Hermann Jr., 345 – Pinheiros São Paulo – SP • Cetesb Inauguração de Estação Automática de Monitoramento da Qualidade do Ar Instalada em cumprimento à exigência do licenciamento ambiental de ampliação do Aeroporto de Cumbica Local:

https://www.pdf-archive.com/2016/05/30/programa-semana-meio-ambiente/

30/05/2016 www.pdf-archive.com

EIA - Volume II 48%

Cabe mencionar que a estação meteorológica 83075 – Guarulhos, utilizada para os dados de temperatura, é a estação mais próxima do empreendimento com série histórica de medição adequada, porém reflete o microclima do aeroporto de Guarulhos, podendo reproduzir diferenças quando comparados, em microescala, ao sítio do empreendimento.

https://www.pdf-archive.com/2017/12/19/eia-volume-ii/

19/12/2017 www.pdf-archive.com

Indocina 45%

ITALIA – VOLO 29 Ottobre 2013 Ritrovo dei partecipanti all’aeroporto di Milano Malpensa.

https://www.pdf-archive.com/2013/10/27/indocina/

27/10/2013 www.pdf-archive.com

revista cavalleiro BAIXA 43%

Maricá está sendo preparada para grandes investimentos em infraestrurura e nas mais variadas áreas, como transporte, segurança, saneamento, aeroporto, porto, prevenção de acidentes e incêndios.

https://www.pdf-archive.com/2013/04/25/revista-cavalleiro-baixa/

25/04/2013 www.pdf-archive.com

informativo 7 bxa 41%

Mas na mesma semana que consórcios privados entregaram o aeroporto de Viracopos porque supostamente não dá lucro, exaltam a lógica da privatização e da perseguição ao funcionalismo público.

https://www.pdf-archive.com/2017/08/19/informativo-7-bxa/

18/08/2017 www.pdf-archive.com

Unish Dicitonary 19%

jala rodhaka akvimuna adiabrohos motus, industria, sedulitas 111 ahed adv E ahead 앞쪽에 前に 在前 delante de adiante avanti devant vor vperiod ama:ma age mentoro mprosta actor 112 ai n K child 아이 子供 孩子 niño criança bambino enfant Kind rebionok tifl baccaa g^ardenisto paidi mima absolvere 113 aid n E,S,F 도움 援助 援助 ayuda, auxilio ajuda aiuto aide Hilfe pomostch 114 aid v E,S,P,I,F aid 원조하다 援助する 援助 ayudar ajudar aiutare aider 115 ail v E ail 고통 주다 苦痛を与える 116 aim v E aim aid 겨누다 狙う 瞄准 awn sahayataa, madad adreslibro boetheia versus helfen okazat' pomoshch' a:wana madada koto bohqavw re vera afligir, asistir, auxiliar causar dor afligir affliggere, addolorare souffrir kraenkeln bespokoit' marada bImArI malpura basanivzw acutus apuntar apontar puntare braquer zielen pritselit'sia qasada nishanabangdana invalida skopeuo,apoblepo 117 aimo n E aim 겨냥 狙い accommodare 意图 intención/ propósito pontaria mira, scopo but Ziel pritselivanie hadaf lakShya sAdhana malavantago stoceuvw 118 air n Es,E,S,P,I,F,Gr,L air 공기 accommodatio 空気 空气 aire ar aria air Luft vozdukh hawaa havaa malavantaga aeras 119 air-fors n Es,F air force 120 air-kon n E,S,P,I,R,K,J airconditioning addere,adicere 공군 空軍 空军 aviación, fuerzas, aéreas força aérea aviazione militare armée de l'air Luftwaffe vvs silah tayaran wayusena null aeroporia addere,adicere 에어컨 エアコン 空调 acondicionamiento de aire ar condicionado condizionamento d'aria climatisation Klimaanlage konditsioner takyif hawa watanukurit malkonkordo klimatismos aircraft 给痛苦 accessio 121 air-kraft n E 항공기 航空機 飞行器 avión aeronave aeroplano avion Flugzeug samoliot ta:'ira biman null aeroskaphos additicius 122 air-line n E,Es,S,P,L +E,Es,G,P,I,F,R,L airline 정기항공 定期便 定期航线 línea aérea linha aérea aerolinea compagnie aérienne Fluglinie avialiniia xatt jawwi habaikamdani elrevigi aerogramme compellare, alloqui 123 air-meil n E,Es,S,P,L + E airmail 항공우편 エアメ-ル 航空邮件 correo aéreo via aérea posta aerea poste aérienne Luftpost aviapochta barid jawwi habaidak c^agreno aeroporikos contio, oratio 124 airplane n avión dicere,verba facere 飞机 E,Es,Gr airplane 비행기 飛行機 aereo avion Flugzeug samoliot ta:'ira havaayii jahaaz malaprobo aeroplano n E,P,I,F,R airport 공항 空港 飞机场 avião 125 airport aeropuerto aeroporto aeroporto aéroport Flughafen aeroport mata:r huvaayii addaa malaprobi aerodromio dicere,verba facere 126 air-pris n E,Es,S,P,L +E,Es,F,G,S,P,I,L airfare 항공운임 航空運賃 机费 precio de/viaje pasaje aéreo frete aérea tariffa aerea tarif aérien Flugpreis tarif ujra ta:'ira null malaperas null null 127 ais 얼음 氷 冰 hielo gelo n E,G,M ghiaccio glace Eis liod thalj barf postskribo pagos aptus,idoneus 128 aisa adj E icy 얼음의 氷の 冰块的 helado gelado gelido, gelato glacial vereist ledianoi jali:di:

https://www.pdf-archive.com/2014/01/21/unish-dicitonary/

21/01/2014 www.pdf-archive.com

avanti 26 aprile 1967 8%

ricordato che i greci che vol ’aeroporto di A tene nei con­ Ecco il testo d el discorso prontiiiciato da De M artino al Teatro A driano.

https://www.pdf-archive.com/2018/04/24/avanti-26-aprile-1967/

24/04/2018 www.pdf-archive.com