Search


PDF Archive search engine
Last database update: 22 October at 03:49 - Around 76000 files indexed.


Show results per page

Results for «idiomas»:


Total: 150 results - 0.044 seconds

INSCRIPCIONES-Julio2018-Ver2 100%

INSCRIPCIONES NINSHI JUNIO - JULIO 2018 JAPONÉS COREANO CHINO INSCRIPCIONES NINSHI JUNIO - JULIO 2018 JAPONÉS COREANO CHINO Buenas tardes Te informamos por este medio cualquier duda que puedas tener respecto a las inscripciones a los cursos de idiomas Japonés, Chino y/o Coreano en todas sus modalidades.

https://www.pdf-archive.com/2018/06/18/inscripciones-julio2018-ver2/

18/06/2018 www.pdf-archive.com

IMG 95%

Pero tambien me ha demostrado que el idioma que ahora hablo, el cual yo pensaba que era e1 espaflol, es realmente el espanglés, ese dialecto forjado del espaflol y el inglés que toma palabras de los dos idiomas, las af,ade a las expresiones familiares

https://www.pdf-archive.com/2011/04/19/img/

19/04/2011 www.pdf-archive.com

APLICACION ESPANOL PDF 90%

Conocimiento de idiomas 15.

https://www.pdf-archive.com/2013/05/16/aplicacion-espanol-pdf/

16/05/2013 www.pdf-archive.com

473-2524-4-PB 87%

Neste projeto, várias ferramentas são construídas para avaliar palavras e demonstrações em vários idiomas.

https://www.pdf-archive.com/2011/08/13/473-2524-4-pb/

12/08/2011 www.pdf-archive.com

SIMON CLASEN 86%

2013 Conocimientos y cursos Sistemas OperativosWindows | Macintosh UtilitariosWord | Excel | Access | Powerpoint | Outlook | Internet | Acrobat Reader | Otros Herramientas de DiseñoIllustrator | Photoshop | 3D Studio | Autocad Lenguajes de ProgramaciónVisual Basic | HTML | JavaScript | PHP | Java | C Bases de DatosSQL Server Idiomas Idioma:

https://www.pdf-archive.com/2017/06/01/simon-clasen/

01/06/2017 www.pdf-archive.com

Guide 82%

https://www.pdf-archive.com/2017/07/26/guide/

26/07/2017 www.pdf-archive.com

IMG 0001 82%

Y cuando escribo en espaflol, me encuentro en medio de tres idiomas, el espaflol de mi infancia, el inglés de mi adultez, y eI espanglés que cruza de un mundo al otro tal como cruzamos nosotros de nuestro barrio en Puerto Rico a las barriadas de Brooklyn.

https://www.pdf-archive.com/2011/04/19/img-0001/

19/04/2011 www.pdf-archive.com

Mario González Guerrero - CV 78%

Belén Ciclo Formativo de Grado Medio 2014 ESTUDIOS Gráfica Publicitaria (Diseño Gráfico) Escuela de Arte San Telmo Ciclo Formativo de Grado Superior ( IDIOMAS Japonés E.O.I.

https://www.pdf-archive.com/2017/01/12/mario-gonz-lez-guerrero-cv/

12/01/2017 www.pdf-archive.com

CVRicardo General copia - Copy 78%

richyrecarey@gmail.com APTITUDES Manejo de 3 idiomas.

https://www.pdf-archive.com/2018/02/06/cvricardo-general-copia-copy/

06/02/2018 www.pdf-archive.com

Victoria Garateche CV 78%

Idiomas. ... 2009 Idiomas    Chino.

https://www.pdf-archive.com/2018/04/22/victoria-garateche-cv/

22/04/2018 www.pdf-archive.com

BasesyReglamentos spanish 77%

La inscripción de cualquier material al festival implica la aceptación de las bases y del  reglamento expresado en este documento.          Inscripción    Plataformas para el envío e inscripción de material  La  inscripción   de  los  filmes,  tanto   largometrajes  como  cortometrajes,  se  realizará  exclusivamente  a  través  de  las  plataformas  correspondientes  (cargados  y  enviados  a  la  cuenta  del  festival  ​ Al  Este   de  Lima​ ).  No  se admitirán inscripciones de otro tipo ni se recibirá  material  audiovisual  enviado  directamente   a  la  organización  del  festival.  Las  plataformas  son las siguientes:    Para Europa Central y Oriental:  ❏ Festival Focus: ​ http://www.festivalfocus.org/  ❏ Uptofest: ​ http://www.uptofest.com/    Para Latinoamérica:  ❏ MoviBeta: ​ http://movibeta.com    Costos de Inscripción  ❏ Óperas Primas Largometrajes​ :   ­ Del 15 de octubre al 15 de noviembre del 2015: US$ 40.00  ­ Del 16 de noviembre al 15 de diciembre del 2015: US$ 60.00  ­ Del 16 de diciembre del 2015 al 15 de enero del 2016: US$ 90.00    ❏ Óperas Primas Cortometrajes​ :  ­ Del 15 de octubre del 2015 al 15 de enero del 2016: US$ 30.00    Fechas límite de presentación de materiales  ❏ Para ser seleccionable, el material debe haber sido cargado y enviado a la cuenta  del festival ​ Al Este de Lima​  en la plataforma correspondiente antes del 15 de enero  del 2016, sin excepción.   ❏ Los proceso de inscripción es independiente y distinto, ajustado a cada una de las  tres plataformas.   ❏ El comité de selección no está obligado a seleccionar películas inscritas fuera de  término.      Jurado    ❏ El comité de selección del festival nombrará a los miembros del jurado.   ❏ No  podrán  formar  parte  del  jurado  aquellas  personas  que  tengan  intereses  en  la  producción y/o explotación de las películas presentadas en competición.   ❏ Los  votos  del  jurado  serán  secretos  y  las  decisiones  serán  adoptadas  en  mayoría  simple.  Un  representante  del festival podrá asistir  a las deliberaciones del jurado, sin  derecho a voto.  ❏ Los  miembros  del   jurado  se  comprometen  firmemente  a  no  expresar  públicamente  sus  opiniones   respecto  a  las  películas  sometidas  a  su  consideración,  antes  de  la  proclamación oficial de los premios.  Largometrajes y Cortometrajes seleccionados    ❏ Una  vez  inscrito y seleccionado, el material no podrá ser retirado de la programación  del  festival  y  tampoco podrá ser exhibido en ningún otro ámbito en el Perú durante la  duración del festival.   ❏ Todo  material   inscrito  y  seleccionado debe haberse terminado de producir hasta el 1  de setiembre del 2015.   ❏ El  festival  reconocerá  a  la   persona  que  el representante del material consigne como  único  interlocutor   con  el  cual  se  negociarán  todos  los  aspectos  relacionados  con  la  participación  del  largometraje  o  cortometraje  y  como  único  responsable  frente  a  otras empresas o personas que hayan participado en la producción del material.  ❏ Toda  persona  vinculada  al  material  seleccionado  se  compromete  a  no  difundir  su  participación  hasta  que  la  programación  del  festival  sea  anunciada  por  la  organización del mismo.  ❏ Los  productores  y  distribuidores   de  los  filmes  que  sean  seleccionados  se  comprometen  a  incluir  en  toda  su  publicidad  y  material  de  prensa  el  titular  de  "​ Selección  Ópera  Prima  Largometraje  Al  Este  de  Lima​ "  o  “​ Selección  Ópera  Prima  Cortometraje  Al  Este  de  Lima​ ”  utilizando  el logotipo del festival. Este compromiso se  aplica  tanto  a los estrenos comerciales en salas de cine, cualquier plataforma web, o  al lanzamiento comercial en Blu­ray y DVD.   ❏ Los  productores  y  distribuidores   de  aquellos  filmes  que  obtengan  premios,  sean  oficiales  o  menciones  especiales  del jurado, se comprometen a destacar los mismos  en  toda  su  publicidad  y  material  de  prensa,  utilizando  el  logotipo  del  festival.  Este  compromiso  se  aplica  tanto  a  los estrenos comerciales en cine, cualquier plataforma  web, o al  lanzamiento  comercial en Blu­ray y DVD. El logotipo estará disponible en la  página web del festival.  ❏ El festival no pagará por los derechos de exhibición del material participante.    Fechas de proyección  ❏ El armado de la programación y las fechas y horarios de proyección de cada película  son decisión de la organización del festival.     Formatos de proyección  ❏ Los  formatos  en  los  que  se  pueden   exhibir  el  material audiovisual durante el festival  son Blu­Ray, de preferencia; o DCP, sin llave KD​ M.   ❏ La  ​ presentación  en   otros  formatos  o  sistemas  de  video  requiere  la  previa   coordinación y autorización del festival.   ❏ Una  vez  informado el formato de proyección a la organización del festival, este no se   podrá cambiar.    Idiomas y subtitulado  Los filmes seleccionados serán exhibidos en su versión original.    ❏ Para los filmes provenientes de Europa Central y Oriental:  Se debe proveer al festival una copia en el formato y calidad previamente  establecido con subtítulos en inglés o español.  ❏ Para los filmes provenientes de Latinoamérica:  De tratarse de un material de idioma distinto al español, se debe proveer al festival  una copia en el formato y calidad previamente establecido con subtítulos en inglés o  español.    De  no  contar  con  subtítulos  en  español,  el  festival  ofrece  un  servicio  de  subtitulación  de  manera  independiente,  con  un  costo  adicional.  Se  requerirá  una  copia  en  Blu­Ray  sin  subtítulos  y  una   con  subtítulos  en  inglés.

https://www.pdf-archive.com/2015/09/29/basesyreglamentos-spanish/

29/09/2015 www.pdf-archive.com

Act10 212 76%

LÓGICA MATEMÁTICA. ACTIVIDAD 10. TRABAJO COLABORATIVO 2.

https://www.pdf-archive.com/2014/05/28/act10-212/

28/05/2014 www.pdf-archive.com

Lorena Piñeiro (3) 74%

Cursos Complementares Desenvolvimento de Webséries com Yolanda Barrasa Polo de Pensamento Contemporâneo dez/2014 Desenvolvimento de Séries com Lucas Paraizo e Jacqueline Cantore Polo de Pensamento Contemporâneo nov/2014 TV Drama Master Class Ministrado pelo roteirista norte-americano John Truby nov/2013 Oficina de Revisão e Copidesque Estação das Letras out/2012 – dez/2012 Introdução à Técnica e à Linguagem Fotográfica Ateliê da Imagem jun/2012 – out/2012 Teoria, Linguagem e Crítica Cinematográfica Ministrado pelo crítico Pablo Villaça jun/2011 Idiomas Inglês - nível fluente Centro de Cultura Anglo Americana (CCAA) Resultado no TELP (Test of English Language Proficiency) – 142 pontos obtidos de 150 Michigan ECPE Espanhol - nível avançado Yspanus Oficina de Idiomas Alemão - nível básico Instituto Cultural Germânico (ICG) Informações Adicionais Workshop de roteiro com Marc Halsey 24 de setembro de 2014 Participação nas palestras, eventos e workshops da Feira e Congresso ABTA, que discute os rumos do mercado de TV por assinatura Agosto de 2014 Participação nas palestras, eventos e workshops do Rio Content Market Março de 2014 Produção de reportagens para o programa “Universidade no Ar”, da Rádio CBN.

https://www.pdf-archive.com/2015/04/09/lorena-pineiro-3/

09/04/2015 www.pdf-archive.com

profil-langues 73%

con niños, guia, servicios al cliente, professor de idiomas… Soy alguien de mente abierta, a veces un poquito reservado, que no duda en ir delante de la gente.

https://www.pdf-archive.com/2017/07/10/profil-langues/

10/07/2017 www.pdf-archive.com

Profil langues 73%

:) Siempre intercambios de idiomas y culinarios, aveces verdaderas familias o hermenos y hermanas de corazon.

https://www.pdf-archive.com/2016/07/16/profil-langues/

16/07/2016 www.pdf-archive.com

catalogo leilao beneficente casanem 72%

Para atingir essa meta, além do pré-vestibular, são oferecidos cursos de corte e costura, maquiagem e cabeleireira, idiomas, dentre eles libras, e capacitação audiovisual.

https://www.pdf-archive.com/2018/08/23/catalogoleilaobeneficentecasanem/

23/08/2018 www.pdf-archive.com

Profil 71%

Estoy actualmente en Dublin para mejorar mi ingles y mi practica de los idiomas.

https://www.pdf-archive.com/2015/02/26/profil/

26/02/2015 www.pdf-archive.com

Profil 71%

Estoy actualmente en Dublin para mejorar mi ingles y mi practica de los idiomas.

https://www.pdf-archive.com/2015/01/26/profil/

26/01/2015 www.pdf-archive.com

CV Paulo Priess 69%

Competências Direção de Arte Design Gráfico Web Design (UX/UI) Marketing Marketing Online Branding Mídias Sociais Redação Tradução Atendimento de Contas Suporte a Clientes Prospecção Negociação Planejamento Gerência de Projetos Modernização de Processos Elaboração de Plano de Aula Treinamento/Capacitação Habilidades Idiomas Inglês fluente Alemão iniciante Software Photoshop Illustrator InDesign Word PowerPoint Dreamweaver Excel avançado avançado intermediário intermediário intermediário intermediário intermediário Técnicas Ilustração Manual Fotografia SEO Edição de Áudio Edição de Video HTML / CSS avançado avançado intermediário intermediário intermediário intermediário paulo@paulopriess.net 1998 2006 Sócio Gerente 9ZERO9 | Blumenau, SC Responsável pela administração geral.

https://www.pdf-archive.com/2016/10/25/cv-paulo-priess/

25/10/2016 www.pdf-archive.com