PDF Archive

Easily share your PDF documents with your contacts, on the Web and Social Networks.

Share a file Manage my documents Convert Recover PDF Search Help Contact


Search


PDF Archive search engine
Last database update: 07 July at 06:19 - Around 220000 files indexed.

Show results per page

Results for «interpretacion»:


Total: 16 results - 0.031 seconds

Metron en Protagoras y Heraclito(1) 100%

Toda interpretación es un hacer decir lo que explícitamente un acontecimiento o un texto no ha dicho.

https://www.pdf-archive.com/2015/07/27/metron-en-protagoras-y-heraclito-1/

27/07/2015 www.pdf-archive.com

X0375090617621197 S300 es 87%

En el cuestionario de pictogramas, además, se pidió a los sujetos que escribieran su interpretación de los mismos.

https://www.pdf-archive.com/2018/04/22/x0375090617621197-s300-es/

22/04/2018 www.pdf-archive.com

NUEVAS SITUACIONES EN LAS INTERPRETACIONES OFICIALES 2014 79%

NUEVAS SITUACIONES EN LAS INTERPRETACIONES OFICIALES 2014   De aplicación a partir del 1 de noviembre de 2015      ARTÍCULO 12 – Santo entre dos y posesión alterna  12‐15  Situación.  Una  violación  cometida  por  un  equipo  durante  su  saque  de  posesión  alterna  provoca que dicho equipo pierda el saque de posesión alterna.  12‐16  Ejemplo: Durante un saque de posesión alterna:  (a) El jugador que saca, A1, pisa el terreno de juego con el balón en las manos.  (b) A2 extiende sus manos más allá de la línea limítrofe antes de que el balón haya cruzado  la línea limítrofe.  (c) El jugador que saca, A1, tarda más de 5 segundos en soltar el balón.  Interpretación: En todos los casos, el equipo que efectúa el saque comete una violación. Se  concederá el balón a los oponentes para un saque en el lugar del saque original y se cambiará  inmediatamente la dirección de la flecha de alternancia.    ARTICULO 28 – 8 segundos  28‐16  Situación: Después de una violación de 8 segundos, el lugar del saque se determina por la  posición del balón cuando se produjo la violación.  28‐17  Ejemplo: Finaliza la cuenta de 8 segundos para el equipo A y se sanciona la violación cuando:  (a) el equipo A controla el balón en su pista trasera.  (b) el balón está en el aire en un pase de A1 desde su pista trasera a su pista delantera.  Interpretación: El saque del equipo B se administrará en su pista delantera en el lugar más  cercano:  (a) a la posición del balón donde se produjo la violación, excepto directamente detrás del  tablero.  (b) a la línea central.    ARTÍCULO 29/50 – 24 segundos  29/50‐29  Ejemplo: Cuando quedan 17 segundos en el reloj de lanzamiento, A1 lanza el balón en un  tiro a cesto. Cuando el balón está en el aire B2 comete una falta sobre A2. Es la segunda falta  del equipo B en el período. El balón:  (a) entra en la canasta    (b) golpea en el aro pero no entra en la canasta.   Interpretación:   (a) La canasta de A1 es válida y se concede un saque al equipo A desde el lugar más próximo  a donde se cometió la falta con 14 segundos en el reloj de lanzamiento.  (b) Se concede un saque al equipo A desde el lugar más próximo a donde se cometió la falta  con 17 segundos en el reloj de lanzamiento.  ARTÍCULO 30 – Balón devuelto a pista trasera  30‐12  Ejemplo: En el saque desde la línea central tras una falta antideportiva, A1 pasa el balón a  A2. A2 salta por encima de la línea central, agarra el balón con el pie izquierdo en su pista  delantera y con el derecho aún en el aire. Después, coloca el pie derecho en su pista trasera.  Interpretación: Jugada legal. A2 establece el control para su equipo en pista delantera solo  cuando toca la pista delantera con ambos pies.  30‐13  Ejemplo: En un saque desde pista delantera, A1 pasa el balón a A2. A2 salta por encima de  la línea central, agarra el balón con el pie izquierdo en su pista delantera y con el derecho  aún en el aire. Después, coloca el pie derecho en su pista trasera.  Interpretación: A2 ha provocado que el balón vuelva ilegalmente a su pista trasera, puesto  que el jugador A1 que efectúa el saque ya había establecido el control de su equipo en pista  delantera del equipo A.    ARTÍCULO 34 – Falta personal  34‐1  Situación:  Si  un  jugador  en  acción  de  tiro  es  objeto  de  falta,  se  concederán  tiros  libres  independientemente de que el jugador, tras ser objeto de la falta, continúe la acción de tiro  o no.  34‐2  Ejemplo: Durante la acción de tiro, A1 tiene el balón en ambas manos y es objeto de falta  por parte de B1. Tras la falta, A1 pasa el balón a un compañero.    Interpretación: Se conceden 2 o 3 tiros libres a A1.    ARTÍCULO 37 – Falta antideportiva  37‐8  Situación: Un contacto lateral o por detrás del último defensor en un intento por impedir un  contra‐ataque solo se sancionará con falta antideportiva hasta que el atacante comience su  acción  de  tiro.  Sin  embargo,  cualquier  contacto  duro  puede  sancionarse  con  falta  antideportiva en cualquier momento del partido.  37‐9  Ejemplo: Mientras A1 regatea hacia canasta en un contra‐ataque, B1 contacta con él por  detrás.    Interpretación: Debe sancionarse falta antideportiva.  37‐10  Ejemplo: A1 finaliza su contra‐ataque con una acción de tiro cuando B1 impacta con su brazo  desde detrás:  (a) intentando taponar el balón.  (b) con un contacto excesivamente duro.  Interpretación: Debe sancionarse  (a) una falta personal.  (b) una falta antideportiva.     

https://www.pdf-archive.com/2015/10/30/nuevas-situaciones-en-las-interpretaciones-oficiales-2014/

30/10/2015 www.pdf-archive.com

NUEVAS SITUACIONES EN LAS INTERPRETACIONES OFICIALES 2014 79%

FEDERACIÓN ESPAÑOLA DE BALONCESTO Noviembre de 2015 NUEVAS SITUACIONES EN LAS INTERPRETACIONES OFICIALES 2014   De aplicación a partir del 1 de noviembre de 2015      ARTÍCULO 12 – Santo entre dos y posesión alterna  12‐15  Situación.  Una  violación  cometida  por  un  equipo  durante  su  saque  de  posesión  alterna  provoca que dicho equipo pierda el saque de posesión alterna.  12‐16  Ejemplo: Durante un saque de posesión alterna:  (a) El jugador que saca, A1, pisa el terreno de juego con el balón en las manos.  (b) A2 extiende sus manos más allá de la línea limítrofe antes de que el balón haya cruzado  la línea limítrofe.  (c) El jugador que saca, A1, tarda más de 5 segundos en soltar el balón.  Interpretación: En todos los casos, el equipo que efectúa el saque comete una violación. Se  concederá el balón a los oponentes para un saque en el lugar del saque original y se cambiará  inmediatamente la dirección de la flecha de alternancia.    ARTICULO 28 – 8 segundos  28‐16  Situación: Después de una violación de 8 segundos, el lugar del saque se determina por la  posición del balón cuando se produjo la violación.  28‐17  Ejemplo: Finaliza la cuenta de 8 segundos para el equipo A y se sanciona la violación cuando:  (a) el equipo A controla el balón en su pista trasera.  (b) el balón está en el aire en un pase de A1 desde su pista trasera a su pista delantera.  Interpretación: El saque del equipo B se administrará en su pista delantera en el lugar más  cercano:  (a) a la posición del balón donde se produjo la violación, excepto directamente detrás del  tablero.  (b) a la línea central.    ARTÍCULO 29/50 – 24 segundos  29/50‐29  Ejemplo: Cuando quedan 17 segundos en el reloj de lanzamiento, A1 lanza el balón en un  tiro a cesto. Cuando el balón está en el aire B2 comete una falta sobre A2. Es la segunda falta  del equipo B en el período. El balón:  (a) entra en la canasta    (b) golpea en el aro pero no entra en la canasta.   Interpretación:   (a) La canasta de A1 es válida y se concede un saque al equipo A desde el lugar más próximo  a donde se cometió la falta con 14 segundos en el reloj de lanzamiento.  (b) Se concede un saque al equipo A desde el lugar más próximo a donde se cometió la falta  con 17 segundos en el reloj de lanzamiento.  FEDERACIÓN ESPAÑOLA DE BALONCESTO Noviembre de 2015 ARTÍCULO 30 – Balón devuelto a pista trasera  30‐12  Ejemplo: En el saque desde la línea central tras una falta antideportiva, A1 pasa el balón a  A2. A2 salta por encima de la línea central, agarra el balón con el pie izquierdo en su pista  delantera y con el derecho aún en el aire. Después, coloca el pie derecho en su pista trasera.  Interpretación: Jugada legal. A2 establece el control para su equipo en pista delantera solo  cuando toca la pista delantera con ambos pies.  30‐13  Ejemplo: En un saque desde pista delantera, A1 pasa el balón a A2. A2 salta por encima de  la línea central, agarra el balón con el pie izquierdo en su pista delantera y con el derecho  aún en el aire. Después, coloca el pie derecho en su pista trasera.  Interpretación: A2 ha provocado que el balón vuelva ilegalmente a su pista trasera, puesto  que el jugador A1 que efectúa el saque ya había establecido el control de su equipo en pista  delantera del equipo A.    ARTÍCULO 34 – Falta personal  34‐1  Situación:  Si  un  jugador  en  acción  de  tiro  es  objeto  de  falta,  se  concederán  tiros  libres  independientemente de que el jugador, tras ser objeto de la falta, continúe la acción de tiro  o no.  34‐2  Ejemplo: Durante la acción de tiro, A1 tiene el balón en ambas manos y es objeto de falta  por parte de B1. Tras la falta, A1 pasa el balón a un compañero.    Interpretación: Se conceden 2 o 3 tiros libres a A1.    ARTÍCULO 37 – Falta antideportiva  37‐8  Situación: Un contacto lateral o por detrás del último defensor en un intento por impedir un  contra‐ataque solo se sancionará con falta antideportiva hasta que el atacante comience su  acción  de  tiro.  Sin  embargo,  cualquier  contacto  duro  puede  sancionarse  con  falta  antideportiva en cualquier momento del partido.  37‐9  Ejemplo: Mientras A1 regatea hacia canasta en un contra‐ataque, B1 contacta con él por  detrás.    Interpretación: Debe sancionarse falta antideportiva.  37‐10  Ejemplo: A1 finaliza su contra‐ataque con una acción de tiro cuando B1 impacta con su brazo  desde detrás:  (a) intentando taponar el balón.  (b) con un contacto excesivamente duro.  Interpretación: Debe sancionarse  (a) una falta personal.  (b) una falta antideportiva.     

https://www.pdf-archive.com/2015/10/30/nuevas-situaciones-en-las-interpretaciones-oficiales-2014-1/

30/10/2015 www.pdf-archive.com

cortado 49%

por un lado tenemos un área física que pertenece a un sistema informático o interactivo, y por otro lado, tenemos un sujeto limitado por sus capacidades lingüísticas y cognitivas que debe dar respuetas de interpretación y acción sobre el sistema interactivo.

https://www.pdf-archive.com/2017/04/28/cortado/

28/04/2017 www.pdf-archive.com