Search


PDF Archive search engine
Last database update: 21 January at 18:59 - Around 76000 files indexed.


Show results per page

Results for «piccante»:


Total: 7 results - 0.013 seconds

dai braji menu 100%

Focacce Pavarolo Olio e rosmarino Stracchino e rucola Speck Prosciutto crudo Nutella 3,50 5,50 5,00 6,00 5,00 Farinata e stuzzichini Farinata classica Montaldo Marentino farina di ceci, olio Dai Braji Arignano 3,00 Dai Braji pizza focacce stuzzichini Farinata farcita 4,00 Patatine* Hot dog* Kebab 3,00 3,00 5,00 farina di ceci, olio, condimento a scelta fra prosciutto cotto o crudo, speck o salamino piccante Andezeno pizze focacce farinate Chieri carne*, insalata, pomodori, cipolla, olio piccante, salse Acqua 50 cl Bibite in lattina Birre da 33 cl.

https://www.pdf-archive.com/2017/09/20/dai-braji-menu/

20/09/2017 www.pdf-archive.com

Microsoft Word - Pizza 68%

Pizza Pizza Margherita 4,80 € Tomaten,Mozzarella Pizza Capricciosa 5,90 € ,Schinken Tomate,Mozzarella,frische Chamignons,Artschken Pizza Diavolo 5,90 € Tomaten,Moozzarela,Scharfesalami,Scharfe Pfefferoni Pizza Salami 5,90 € Tomaten,Mozzarella,Salami Flammkuchen 4,60 € Dünner Boden und würzige Creme mit Speck und Zwiebel Pasta Maccheroni 4,80 € Mit Käsesahnesauce Maccheroni Piccante 5,50 € Mit Tomatensauce scharf und Parmesan Cannelloni 6,50 € Röhrenudeln mit Hackfleisch gefült überbacken Tagliatelle Mare Mit Meeresfrüchten und frischen Tomaten 6,50 €

https://www.pdf-archive.com/2014/12/01/microsoft-word-pizza/

01/12/2014 www.pdf-archive.com

smiths-bar-and-lounge-menu 66%

oregano £10.00 Frutti di Mare Seafood £10.50 Al Salame Piccante Pepperoni £10.50 Side Orders / Desserts £10.50 Main Meals Homemade Lasagne Salad &

https://www.pdf-archive.com/2017/07/19/smiths-bar-and-lounge-menu/

19/07/2017 www.pdf-archive.com

Menu+13+August+2015 63%

chilli 14.9 PROVOLONE PICCANTE Argentinian aromatic speciality dish of imported Italian Provolone Picante cheese charcoal grilled Served on a sizzler plate 16.9 SALMON AHUMADO Imported smoked salmon served with capers, Spanish onion &

https://www.pdf-archive.com/2015/09/16/menu-13-august-2015/

16/09/2015 www.pdf-archive.com

volantino dok 3-15 febbraio 61%

98 0, l’etto SALSICCIA NAPOLI DOLCE O PICCANTE € Scontato di solo €uro Scontato di solo €uro € 3,00 PROSCIUTTO COTTO PARMACOTTO al kg.

https://www.pdf-archive.com/2012/01/30/volantino-dok-3-15-febbraio/

30/01/2012 www.pdf-archive.com

Full Menu Amico Di Amici July 2016 48%

Large Medium MARGHERITA (v) – Tomato and Mozzarella £6.90 £5.90 PEPPERONI – Tomato, onion, mushroom, ham, pepperoni and Mozzarella £8.80 £7.50 CAPRINA (v) – Tomato, caramelised onions, pesto, rocket and goat cheese £8.50 £7.30 PICCANTE (Hot) – Tomato, pepperoni, peppers, chillies and Mozzarella £8.60 £7.40 QUATTRO STAGIONI – Tomato, peppers, mushroom, pepperoni, olives and Mozzarella £8.50 £7.30 REGINA – Tomato, ham, mushroom, olives and Mozzarella £8.30 £7.20 FIORENTINA (v) – Tomato, spinach, egg, garlic, olives and Mozzarella £8.40 £7.25 POLLO AFFUMICATO – Tomato, onions, peppers, mushroom, smoked chicken and Mozzarella £8.50 £7.30 MISTO DI MARE – Tomato, mussels, prawns, clams, octopus, squid and Mozzarella £9.10 £7.80 Pizza Large Medium NAPOLETANA – Tomato, garlic, anchovies, capers, olives and Mozzarella £8.30 £7.10 QUATTRO FORMAGGI – Tomato, Mozzarella, Gorgonzola, goats cheese and Parmigiano reggiano £7.25 £8.40 PROSCIUTTO DI PARMA – Tomato, Parma ham, olives and Mozzarella £8.30 £7.20 AMICO DI AMICI CALZONE – Tomato, salami, mushroom, homemade Sicilian sausage, peppers, pepperoni, onion, pancetta and Mozzarella served with bolognese sauce CALZONE CHALLENGE – If you have what it takes why not take the calzone challenge.

https://www.pdf-archive.com/2016/07/21/full-menu-amico-di-amici-july-2016/

21/07/2016 www.pdf-archive.com

Standlschmaus 06-14 DEF 46%

street food festival Mittwoch – mercoledì – Wednesday IT ESERCIZI PARTECIPANTI 1 LANDHOTEL THARERWIRT Risotto al pino mugo con guancia brasata di vitello | Lasagne con porcini o finferli | Canederli di fragole con salsa alla vaniglia 2 HOTEL ALP CRON MOARHOF PLAN MAPPA MAP Ravioli fatti in casa ripieni di dragoncello messicano su pomodori | Burger “Moarhof” | Mirtilli - Cupcake 3 RISTORANTE MESSNERWIRT’S STUBEN P P Kongresshaus casa di congressi house of congress Geiselsberg Sorafurcia 10 Oberolang Valdaora di Sopra WC TAXI 1 P 9 Gemeinde comune comunity WC 2 WC 8 4 3 6 5 H WC 7 WC WC WC P Niederolang Valdaora di Sotto Live Music Kids-Area H WC TAXI Zuppa d’orzo con „Mini – Tirtl” | Rotolo di spinaci su fondo al pomodoro | Coppa alla griglia con insalata di patate e salsa leggermente piccante | Canederli di ricotta farciti con gianduia su salsa alla vaniglia 5 MINIGRILL FLORIANI 6 HOTEL OLAGA Polenta con formaggio o finferli | Involtini di primavera con salsa al chili | Spiedino di frutta con colata di cioccolato 7 PIZZERIA RISTORANTE CHRISTL Bruneck Brunico INFOS 4 ALPINHOTEL KEIL Polenta con funghi | Sella di cervo su cavolo rosso e canederli di finferli | Ravioli con finferli, burro e parmiggiano | Fritelle di mele con salsa alla vaniglia | Frutti freschi di Valdaora | Cocktails di frutta 8 VINOTHECA TONI Gyros (pietanza greca) | Canederli torchiati con insalata crauti di speck | Piatto misto alla griglia | Straube Handwerker | Artigianati | Artisan Hotel Am Park, Hotel Olaga, Cafè Parc, Pavillon, Weinbar/Vinoteca Toni, Cafè Bacher 1 LANDHOTEL THARERWIRT Mountain pine risotto with braised veal cheek | Lasagna with porcini or chanterelle | Strawberry dumplings with vanilla sauce 2 HOTEL ALP CRON MOARHOF Homemade ravioli filled with Mexican Tarragon on tomatoes | Burger “Moarhof” | Blueberry – Cupcake 3 MESSNERWIRT‘S STUBEN Roasted pork knuckle with potato salad | Chili con Carne | „Bruschetta” | Sweets to spoon 4 ALPINHOTEL KEIL Barley soup with “Mini – Tirtl” | Spinach roulade with tomatoes sauce | Pig tuft with potatoes and spicy sauce | Suite dumplings filled with gianduia on vanilla sauce 5 MINIGRILL FLORIANI Traditional South Tyrolian soup | Traditional Dessert called „Tirtlan” | Chips and sausages Trippa | Tirtlan | Patate fritte e wurstel P Toblach Dobbiaco Stinco di maialino al forno con insalata di patate | Spezzatino di manzo „Chili con Carne” | Bruschetta | Dolce al bicchiere EN PARTICIPATING ESTABLISHMENTS 9 MALGA OBEREGGER Piadine di patate con crauti | Costine di maiale allo spiedo con insalata di patate | Coscette di pollo allo spiedo con insalata di patate | Canederli dolci ripieni di albicocca con salsa alla vaniglia 6 HOTEL OLAGA Tipical South Tyrolian dish with cheese or chanterelle | Spring rolls with chilli sauce | Fruits on a split with chocolate glaze 7 PIZZERIA RESTAURANT CHRISTL Tipical South Tyrolian dish with mushrooms | Roasted venison on red cabbage | Chanterelle dumplings | Chanterelle ravioli with butter and parmesan cheese | Traditional dessert with vanilla sauce | Fresh fruits from Olang/Valdaora | Fruit cocktail 8 VINOTHECA TONI Gyros (greek field dish) | Scuised dumplings with baken cabbage salad | Mixed grill | „Strauben” (tipical South Tyrolian dessert) 9 MALGA OBEREGGER Traditional South Tyrolian potato dish with cabbage | Sparerib or roast chicken with potato salad | Traditional dumpling of aprico Taxi Helmi - Tel.

https://www.pdf-archive.com/2014/07/23/standlschmaus-06-14-def/

23/07/2014 www.pdf-archive.com