Search


PDF Archive search engine
Last database update: 17 August at 11:24 - Around 76000 files indexed.


Show results per page

Results for «risotto»:


Total: 80 results - 0.018 seconds

Printables Group 2 - Pantry Basics (1).compressed 100%

Pepper Potatoes Onion Garlic Butter Milk Eggs Parmesan Cheese Cheddar Cheese Mozzarella Cheese Frozen Peas Frozen Spinach Frozen Edamame IN THE CART m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m HOW TO ENJOY IT Oatmeal Risotto, Stir Fry Primavera Chili Tacos Quesadillas Pizza Dough Cookies Baking, Volcanoes Baking Soup Pasta Sauces Pasta Curry Sandwiches Sweetener Heat Salt On A Spoon Salad Dressings Oatmeal Snacks Everything Salads Literally Everything Au Gratin, Fries, Baked Caramelized Anything Baking Drinking, Cookie Dunking Frittata Pasta Grilled Cheese Pizza Risotto Soup Stir Fry PANTRY BASICS REFRIGERATED PROD.

https://www.pdf-archive.com/2017/01/11/printables-group-2-pantry-basics-1-compressed/

11/01/2017 www.pdf-archive.com

Speisekarte Pizzeria 33 Baar 99%

29.80 PASTE / TEIGWAREN CHF Tortelloni alla panna Mit Rahm, geriebenem Grana Padano 20.50 Tortelloni prosciutto e panna Mit Schinken, Rahm 21.50 Tortelloni burro e salvia Mit Butter, Knoblauch, frischem Salbei 20.50 Ravioli al pomodoro Mit Tomatensauce 20.50 Giganti Ravioli burro e salvia Jumbo Ravioli gefüllt mit Kräutern an Butter, Knoblauch und frischem Salbei 25.50 RISOTTO Risotto ai funghi porcini Mit Steinpilzen 24.50 Risotto frutti di mare Mit Meeresfrüchten 27.50 Risotto verdura Mit frischem Gemüse 22.50 Risotto allo zafferano Mit Safran 23.50 Risotto tartufo Mit frischem Trüffel 28.50 Risotto al salmone e rucola Mit Lachs, Weisswein, Zwiebeln, Rucola 28.50 Diese Preise verstehen sich inkl.

https://www.pdf-archive.com/2018/08/22/speisekarte-pizzeria-33-baar/

22/08/2018 www.pdf-archive.com

il riso in rosa 96%

1° Concorso UCRLo sul Risotto… al femminile 16 febbraio 2014 c/o Ristorexpo, Lariofiere (Erba - CO) !

https://www.pdf-archive.com/2014/01/20/il-riso-in-rosa/

20/01/2014 www.pdf-archive.com

NYE MENU 2016 94%

MAINE LOBSTER TAIL, SWEET CORN RISOTTO, SAUTÉED ASPARAGUS, GARLIC BUTTER $56 14 OZ.

https://www.pdf-archive.com/2016/11/28/nye-menu-2016/

28/11/2016 www.pdf-archive.com

PESTO FOOD MENU 2016 final 93%

Tomato Veloute, Parmesan Cheese, Bread Croutons Basil, Semi Dried Tomato 40 GUAZZETTO DI MARE ALLA PESCATORA (D) (G) (A) Seafood Soup, Bread Croutons 45 RISOTTO RISOTTO AI GAMBERI E CREMA DI ZUCCHINE (D) Risotto with Shrimps, Zucchini Sauce RISOTTO ALLA ZUCCA, CAPRINO MORBIDO E SCALOGNO BRASATO AL VINO ROSSO E SEMI DI ZUCCA (D)(A) Risotto Rice with Pumpkin Puree, Goat’s Cheese Pumpkin Seeds, Red Wine Shallots N – Contains nuts, D – Contains dairy, G – Contains gluten, A – Contains alcohol All prices are in AED 75 60 PASTE SECCHE SPAGHETTI ALLO SCOGLIO (D)(G)(A) Spaghetti Pasta with Seafood, Light Tomato Sauce ORECCHIETTE PUGLIESI CON POMODORINI CILIEGINI STRACCIATELLA E RUCOLA (D)(G) Orecchiette Pasta with Fresh Tomato Sauce Rocket, Stracciatella Cheese LINGUINE ALL’ ARAGOSTA (D)(G)(A) Linguine Pasta with Lobster, Cherry Tomato, Garlic, Basil PENNE ARRABBIATA (D)(G) Penne Pasta with Tomato Sauce, Garlic, Chili, Basil 75 65 140 45 PASTE FRESCHE GNOCCHI DI PATATE ALLA “NORMA” (D)(G) Potato Gnocchi with Tomatoes, Eggplant Puree Smoked Ricotta Cheese 55 LASAGNE ALLA BOLOGNESE (D)(G) Bolognese, Lasagna, Béchamel, Parmesan Cheese 65 RAVIOLI NERI DEL MEDITERRANEO (D)(G)(A) Squid Ink Ravioli stuffed with Fresh Tuna, Olives Mussels, Clams, Light Tomato Sauce 65 TAGLIATELLE BOLOGNESE (D)(G) Homemade Tagliatelle with Beef Bolognese, Parmesan, Rosemary Oil 55 N – Contains nuts, D – Contains dairy, G – Contains gluten, A – Contains alcohol All prices are in AED MAIN COURSE CARNE FILETTO DI MANZO ALLA GRIGLIA CON PUREE DI PATATE E ASPARAGI (D) Grilled Beef Tenderloin, Mashed Potato, Asparagus Spears SPALLA DI AGNELLO STUFATA CON CREMA DI PISELLI E BASILICO E PATATE ARROSTO (D) Slow-cooked Lamb Shoulder, Roast Potato, Tomato Confit Sweet Peas, Basil Sauce POLLO CONFIT CON PUREA DI CAROTE, PATATE AL FORNO E SALSA DI ARROSTO AL ROSMARINO (D) Roasted Baby Chicken, Confit Leg, Carrot Purée Roast Potatoes, Rosemary Sauce 150 95 85 PESCE GAMBERONI IN PADELLA CON CREMA DI FINOCCHIO AL PROFUMO DI ARANCE E BROCCOLI (D)(A) Orange-scented Prawns, Fennel Cream, Pan Seared Broccoli 160 BRANZINO AL FORNO CON VARIAZIONI DI SEDANO RAPA CON ESSENZA DI TARTUFO (A) Baked Seabass, Celery Root, Asparagus, Truffle Essence 140 TRANCIO DI TONNO GRIGLIATO CON INSALATA AGLI AGRUMI Grilled Tuna Loin, Salad of Citrus Fruits N – Contains nuts, D – Contains dairy, G – Contains gluten, A – Contains alcohol All prices are in AED 85 PIZZA MARGHERITA (D)(G) Tomato Sauce, Mozzarella Cheese, Basil 45 VULCANO (D)(G) Tomato Sauce, Mozzarella Cheese, Beef Salami 55 VALTELLINA (D) (G) Tomato Sauce, Mozzarella Cheese, Rocket Beef Bresaola, Parmesan Shavings 65 CONTADINA (D)(G) Grilled Vegetables, Tomato Sauce, Mozzarella Cheese 50 Smoked Provolone Cheese TONNARELLA (D)(G) Tuna, Tomato Sauce, Mozzarella Cheese Onion, Oregano 50 ALLO SCOGLIO (D)(G) Mixed Seafood, Tomato Sauce 55 N – Contains nuts, D – Contains dairy, G – Contains gluten, A – Contains alcohol All prices are in AED

https://www.pdf-archive.com/2016/08/01/pesto-food-menu-2016-final/

01/08/2016 www.pdf-archive.com

Oggi lo chef consiglia 89%

Oggi lo chef consiglia Primi Piatti Risottino con zafferano e salsiccia Risotto mit Safran und Wurst   Risotto with saffron and sausage   Risotto au safran et saucisses   Ризотто с шафраном и колбасой     Bavette al profumo di mare Nudeln mit Meeresfrüchten   Noodles with seafood   Nouilles aux fruits de mer   Паста с морепродуктами     Farfalle saltate con branzino del nostro mare e porro Nudeln mit Seebarsch und Lauch Pasta with sea bass and leek Pâtes aux loup de mer et le poireau Паста с морским окунем и луком-пореем Melanzane biologiche alla parmigiana con mozzarella e pomodoro Auberginenauflauf mit Mozzarella und Tomatensoße     Eggplant Parmesan Aubergine parmesan Баклажаны Пармезан   Vellutata di pisellini biologici Erbsencremesuppe   Peas cream soup   Crème des petites pois   Гороховый суп       Secondi Piatti   Filettino di orata fresco alla mediterranea Dorade Filet nach Mediterranea Art   Fillet of sea bream Mediterranea Style   Filet de daurade à la Mediterranea   Филе морского леща   Sgombro del Mediterraneo al forno con le sue verdurine Gebackene Makrele mit Gemüse Backed Mackerel with vegetables Maquereau au four cuit avec des légumes Скумбрия, запеченная с овощами Entrecote di roast-beef ai ferri con patatine alla maniera dello Chef Entrecote vom Grill Roastbeef mit Kartoffeln   Entrecote  of  grilled  roast  beef  with  potatoes   Entrecôte de bœuf grillé rôti avec pommes de terre   Антрекот на гриле ростбиф с картофелем     Cordon bleau con prosciutto cotto e formaggio fatti in casa Cordon Bleu mit Schinken und Käse Cordon bleu with ham and cheese Cordon bleu avec du jambon et du fromage Кордон блю с ветчиной и сыром   Crema di dentice su crostini aromatizzati Rot Snapper Kreme   Cream of red snapper   Crème de vivaneau rouge   Крем из красного окуня       Dolci del Giorno   Tagesdessert   Today Desserts   Choix de Dessert   Дессерт дня   Buffet di Insalate ed Antipasti Salat- und Vorspeisenbuffet Salad and Appetizer Buffet Buffet des Salades et des Hors d’œuvre Буфет из салатов и закусок      

https://www.pdf-archive.com/2016/05/27/oggi-lo-chef-consiglia/

27/05/2016 www.pdf-archive.com

Summer 2016 Party Menus 89%

Broad Bean Risotto Pea &

https://www.pdf-archive.com/2016/08/09/summer-2016-party-menus/

09/08/2016 www.pdf-archive.com

merged (2) 86%

Pato) 16€ 6€ Lombo de Bacalhau em Caldo Alentejano 19€ Carnes Lombo de Javali com Maçã e Rosmaninho, Batata Sautée, Espinafres Baby Salteados 22€ Naco de Novilho Açoriano, Pimento de Curtume, Risotto de Espargos Verdes, Manteiga de Limão e Gengibre 14€ Risotto de Abóbora, Lagosta e Gambas 20€ Alhos Confitados, Batata Alecrim Temos massas sem glúten para os nossos clientes 22€ Celíacos Leitãozinho Assado com Batata Chips, Acelgas Temos também Tofu para opções Vegetarianas Salteadas e Geleia de Hortelã 20€ Magret de Pato com Redução de Laranja-deSangue 17€ Lombo de Cordeiro em Crosta de Ervas e Bavette 13 20€ Menu Infantil O Chef prepara todos os dias um Menu Infantil.

https://www.pdf-archive.com/2016/03/10/merged-2/

10/03/2016 www.pdf-archive.com

Full Menu Amico Di Amici July 2016 82%

Risotto RISOTTO AI FRUTTI DI MARE – Squid, mussels, octopus, prawns and clams in a tomato sauce £10.95 FUNGHI &

https://www.pdf-archive.com/2016/07/21/full-menu-amico-di-amici-july-2016/

21/07/2016 www.pdf-archive.com

Main Menu Pg1 February 2017 Menu (1) 81%

Basil Arancini Cakes, Garnish Salad $12.50 Seared Scallops, Chorizo Crumb, Pea Risotto $15.50 MAINS 1824 Char Gilled Scotch Fillet, Mushroom Risotto Cake, Vegetables &

https://www.pdf-archive.com/2017/08/02/main-menu-pg1-february-2017-menu-1/

02/08/2017 www.pdf-archive.com

Veggae 81%

6.00 KM Rižoto Arabija / Risotto ‘’Arabia’’ leća, leblebije, kari, kurkuma, humus, tofu, čili, krompir, pecivo / lentils, chickpeas, curry, hummus, tofu, chilli, potato, bread .............................................................................

https://www.pdf-archive.com/2015/04/24/veggae/

24/04/2015 www.pdf-archive.com

Pastosa 6pnl Nov2016 wesitePhone 78%

____ Qty._____ Baked Clams Oreganta 30/55.................................$59 $89 Pizza Rustica ........................................................$69 $109 Rice Balls ..............................................................$39 $69 w/Meat, Peas, Risotto (6 or 12 pcs) Rice Balls ..............................................................$35 $65 w/Fresh Ricotta (12 or 24 pcs) Stuff Mushrooms ..................................................$49 $79 Buffalo Wings (Appox.

https://www.pdf-archive.com/2016/11/07/pastosa-6pnl-nov2016-wesitephone/

07/11/2016 www.pdf-archive.com

Website Book Now Christmas 2017 78%

CRAB LASAGNA ZUCCA CON VERDURE ARROSTITE SALTIMBOCCA DI POLLO AL VIN SANTO RISOTTO FESTIVO Lasagna of crayfish, crab and lobster with layers of spinach, ricotta and tomato sauce.

https://www.pdf-archive.com/2017/08/18/website-book-now-christmas-2017/

18/08/2017 www.pdf-archive.com

carta en ingles (2) 76%

(acorn-fed) Iberian ham tartare 20,00€ 16,00€ 17,50€ 15,00€ FROM OUR PIANO Fisherman’s soup Cannelloni of foie and seasonal truffles Seafood pasta with spaghetti “alla Chitarra” Risotto of calamari, plankton and fresh seaweed “Quinotto” (quinoa risotto) of mushrooms and fresh vegetables Lobster with caldoso rice (in broth) Rice with Prawns, from the Barceloneta fish market Rice with artichokes and asparagus “Rossejat de fideuà”(Catalan noodle paella) with anglerfish and egg aioli 19,00€ 13,50€ 13,50€ 14,60€ 17,80€ 35,00€ 23,00€ 14,90€ 16,80€ SUSHI &

https://www.pdf-archive.com/2017/01/24/carta-en-ingles-2/

24/01/2017 www.pdf-archive.com

Villa Calini - Menu Natale 2015 76%

Tartare di manzo classica su pane nero) I primi Ravioli di patate viola in sfoglia servite con un guazzetto di polipo croccante Risotto mantecato con funghi cardoncelli e chiodini al pino Il secondo Mignon di tacchinella arrosto ripiena di pistacchio e mortadella servita su polenta semintegrale Dolci in Loggia Buffet dei dolci con fontana di cioccolata e spiedini, minidessert, tronchetti di Natale alla crema, frutta e frutti di bosco, caldarroste e vin brulè Panettone di nostra produzione con gelato alla crema Scagliette di torrone Selezione di vini € 65,00 Dedicato ai più Piccoli Prosciutto cotto di tacchinella con insalatina e tortino di capra Lasagnette verdi saltate al ragù di vitello Filettini di sogliola panati e fritti o cotoletta bio, patate schiacciate e carote lucide Per i dolci … decidono i Genitori € 30,00 Nel pomeriggio intrattenimento e attività per bambini a tema natalizio.

https://www.pdf-archive.com/2015/11/23/villa-calini-menu-natale-2015/

23/11/2015 www.pdf-archive.com

menù-primavera2017 75%

Antipasti Antipasti Appetizers | Entrées | Vorspeisen Appetizers | Entrées | Vorspeisen I I Antipasto misto di pesce Mix fish appetizer Hors d’oeuvre de poisson Gemischte meeresfrüchte vorspeise € 22,00 Filetto di sgombro in saor e dadolata di mela verde con polentina morbida mackerel fish in onion marinated with vinegar and green apple served with soft polenta Maquerau marinées à l’oignon et vinaigre avec pomme vert servi avec polenta Makrele mit zwiebeln und essig mariniert mit grunen apfel serviert mit polenta € 15,00 Bigné nero con baccalà mantecato e crema di porri Cod fish served in a black bigne with leeks cream Bigne noir avec brandade de morue servi avec creme de poireaux Baccala’ mit lauch creme serviert € 15,00 Gamberi avvolti nella pancetta con crema di zucchine fave e involtino di zucchina alla spuma di caprino Grilled prawns with bacon served with zucchini cream string beans and caprino cheese Gambas grillè avec bacon creme de courgette feves et mousse de fromage de chevre Gegrillt garnelen mit zucchini kreme saubohnen und kase mousse € 15,00 Pesce del giorno marinato servito con insalata riccia lime e mandorle tostate Fish of the day marinated served with salad lime and toasted almonds Poisson du jour marinè servis avec salad citron vert et amandes Noci di capesante su specchio di carote e curcuma con granella di pistacchio Grilled scallops on carrots cream and turmeric with pistachios Coquilles saint-jacques sur creme de carottes e curcuma avec pistaches Jakobsmuscheln mit karoten und kurkuma creme und pistazien € 20,00 Saltata di cozze e vongole Sauteed mussels and clams Moules et les palourdes sautées Sautierte miesmuscheln und muscheln € 15,00 Burratina con insalata di asparagi e tuorlo affumicato Burrata with asparagus and smoked egg yolk Burrata avec asperge et jaune d ‘œuf fume Burrata mit spargel und eigelb gerauchert € 15,00 Carpaccio di vitello, citronette e valeriana con salsa tartara Veal carpaccio with tartara sauce Carpaccio de veau avec citronette salad e sauce tartara Kalbs carpaccio mit tartara sauce € 18,00 Marinierten fisch des tages mit salat limette und mandel € 15,00 Pane e coperto | Bread and cover | Pain et couvert | Brot und gedeck € 2.00 Pane e coperto | Bread and cover | Pain et couvert | Brot und gedeck € 2.00 Primi Piatti Primi Piatti First courses | Premiers cours | Vorspeisen First courses | Premiers cours | Vorspeisen II II Spaghettoni fatti in casa con seppie al nero Gnocchi di patate e noci fatti in casa con ragu d’anatra in bianco Home made spaghetti with cuttlefish in black sauce Walnutsgnocchi with duck ragu Spaghetti maison avec seiches noir Gnocchi de patate et noix avec ragout de canard Spaghetti mit tintenfische in schwarz sause Walnussegnocchi mit ente ragu € 15.00 € 15.00 Tagliatelle nere fatte in casa con asparagi bianchi e verdi e cappesante Pasticcio del giorno Taglietelle with scallops and asparagus Lasagna of the day Tagliatelle avec asperge et coquille saint jacque Lasagne de la journée Tagliatelle mit jacobsmuscheln und spargel Lasagne des tages € 16.00 € 15.00 Reginette fatte in casa alle verdurine di stagione e ricotta salata Zuppa del giorno Reginette with mixed vegetable and dry ricotta Soup of the day Reginette avec legumes et ricotta salè Soupe du jour Reginette mit gemuse und gesalzen ricotta Tages suppe € 15.00 € 13.00 Risi bisi e scampi (min per due persone) Ravioli del giorno Risotto with schrimps and peas (min per 2 person) Homemade ravioli of the day Risotto avec crevettes et petits pois (min pour 2 personne) Ravioli maison du jour Risotto mit scampi und erbsen (min fur 2 personen) Tages ravioli € 17.00 Per pers.

https://www.pdf-archive.com/2017/05/16/menu-primavera2017/

16/05/2017 www.pdf-archive.com

dinner togo oct 2014 75%

act 3, scene 8 Cajun Chicken Tortellini Tri color tortellini tossed in a Gorgonzola cream sauce, crowned with a Cajun chicken breast and garnished with a roasted banana pepper 17.95 Lamb Osso Bucco Slow roasted lamb shank served over a rich and creamy winter risotto, tossed with roasted root vegetables in a lamb sherry demi-glace 23.95 Lemon Pepper Seafood Alfredo Primavera Risotto A medley of shrimp and sea scallops in a lemon pepper scampi alfredo sauce tossed with tomatoes, scallions and angel hair pasta 23.95 Fresh seasonal roasted vegetables and red onions tossed with risotto in a Boursin cream sauce 16.95 Chicken Parmesan Tender chicken breaded and sautéed, smothered with our marinara sauce and provolone cheese, baked and served over penne pasta 16.95 * FDA Consumer Advisory:

https://www.pdf-archive.com/2015/09/23/dinner-togo-oct-2014/

23/09/2015 www.pdf-archive.com

MENU PESTO Ristorante 74%

Przystawki / Appetizers Tradycyjne włoskie Caprese 19,00 Traditional italian Caprese Małże zapiekane mozzarellą i pomidorkami cherry 24,00 Blue mussels baked with mozzarella and cherry tomatoes Szynka parmeńska z melonem 24,00 Parma ham with melon Carpaccio wołowe z rukolą i parmezanem 26,00 Beef carpaccio with parmesan and rocket salad Cielęcina w sosie tuńczykowym 26,00 Veal in white tuna sauce Gęś z vinegretem musztardowo-miodowym 27,00 Sliced goose with honey-mustard vinegar Carpaccio z ośmiornicy z oliwą cytrynową i pomidorkami 27,00 Octopus carpaccio with lemon olive oil and cherry tomatoes Krewetki smażone z imbirem i pomidorkami cherry, na rukoli 27,00 Prawns fried with ginger and cherry tomatoe,s on rocket salad Sałatki / Salads Sałatka z kurczakiem marynowanym w ziołach i occie balsamicznym 22,00 Salad with chicken marinated in herbs and balsamic vinegar Sałatka z pomarańczą, gorgonzola, rukolą i miodem 25,00 Salad with orange, gorgonzola, rocket salad and honey Sałatka z szynką parmeńską, melonem i krewetkami 29,00 Salad with parma ham, melon and prawns Zupy / Soups Krem cebulowy z grzankami i parmezanem 12,00 Onion cream soup with croutons and parmesan Krem pomidorowy z ricotta 13,00 Tomato cream soup with ricotta cheese Minestrone z szynką parmeńską i ciecierzycą 15,00 Minestrone with parma ham and chickpea Pasty / Pasta Spaghetti Bolognese 22,00 Gnocchi szpinakowe w sosie z trzech serów 25,00 Gnocchi with spinach and cheese sauce Spaghetti z zielonym Pesto i kurczakiem 26,00 Spaghetti with chicken and green Pesto Ravioli ze szpinakiem i ricotta w szałwi i maśle lub z pomidorami 26,00 Ravioli with spinach and ricotta in sage and butter or with tomatoes Maccaroni z łososiem, oliwkami i bakłażanem w sosie pomidorowym 27,00 Maccaroni with salmon, olives and aubergine in tomato sauces Tagliatelle z szynką parmeńską i papryką w sosie śmietanowym 27,00 Tagliatelle with parma ham and paprika in cream sauce Lazania ze szpinakiem i kurczakiem z sosem pomidorowym 27,00 Lasagne with chicken and spinach in tomato sauce Risotto z krewetkami i małżami 28,00 Risotto with prawns and mussels Tagliatelle z krewetkami i zielonymi szparagami 31,00 Tagliatelle with prawns and green asparagus Maccaroni z wołowiną, cukinią i marchewką w sosie Gorgonzola 32,00 Macaroni with beef, zucchini and carrot in Gorgonzola sauce Spaghetti z owocami morza 34,00 Spaghetti with sea food Ryby i owoce morza / Fish and sea food Mule duszone w białym winie z porem i pomidorkami cherry (czw-sb) 29,00 Blue mussels stewed in white wine with leeks and cherry tomatoes (thu-sat) Krewetki tygrysie w maśle czosnkowym 29,00 Tiger prawns fried in garlic butter Krewetki tygrysie w śmietanie z papryka i selerem naciowym 39,00 Tiger prawns in cream with paprika and celery (leaves) Ragou z ośmiornicy z warzywami 42,00 Octopus Ragout with vegetables Filet z łososia w sosie limonkowo-miodowym ze szparagami i gnocchi 45,00 Salmon fillet in honey-lime sauce with asparagus and gnocchi Labraks pieczony z ziemniakiem i sałatką Mista 46,00 Grilled Dorada with baked potato and mix salad Filety z Dorady w winie, z oliwkami, kaparami i pomidorkami cherry 48,00 Dorada fillet in wine with olives, capers and cherry tomatoes Padellacia z owoców morza (na dwie osoby) 79,00 Padellacia with sea food (for two person) Dania główne / Main dish Filet z kurczaka nadziewany szpinakiem i ricottą, z ryżem 34,00 Chicken fillet stuffed with spinach and ricotta, with rice Polędwiczka wieprzowa w sosie ziołowym z gnocchi i warzywami z grilla 39,00 Pork sirloin in herbs sauce with gnocchi and grilled vegetables Eskalopki cielęce w sosie z kurek i suszonych pomidorów z bakłażanem 45,00 Sliced veal with dried tomato and chanterelles sauce with aubergine and rice Kaczka w sosie pomarańczowo-imbirowym z cukinią i kaszą gryczaną 46,00 Duck in ginger-orange sauce with zucchini and buckweat Polędwica wołowa w kremowym sosie z zielonym pieprzem lub gorgonzola z ziemniakiem i sałatką 65,00 Beef tenderloin in creamy green pepper or gorgonzola sauce with potato and mix salad T-Bone steak 500g z ziemniakiem i sałatą 75,00 T-Bone steak 500g with potato and Mista salad

https://www.pdf-archive.com/2016/01/18/menu-pesto-ristorante/

18/01/2016 www.pdf-archive.com

LLM 43rd Birthday Dinner Booking form v1-1 73%

The 43rd Dinner Menu Welcome sparkling wine reception Cajun crab cakes Mango salsa or Tomato bruschetta (v) Pesto dressing  Confit of duck leg Buttery mash potato, baby carrots and an orange jus or Wild mushroom risotto (v) Truffle oil  Sticky toffee pudding &

https://www.pdf-archive.com/2016/09/28/llm-43rd-birthday-dinner-booking-form-v1-1/

28/09/2016 www.pdf-archive.com

Christmas Menu 2014 IFA DUNAMAR 72%

Romesco Miniatures Blinis with Cabrales cheese mousseline, fig chutney, green apple vinaigrette Brandade of codfish on Hummus bed Crispy octopus with sautéed potatoes and Mojo sauce of avocados Ravioli of Serrano ham with melon and Romesco Miniaturen Blinis mit Mousseline von Cabrales-Käse, FeigenChutney und Vinaigrette von grünen Äpfeln Kabeljau-Brandade auf Hummus-Bett Knuspriger Krake mit Rissolé-Kartoffeln und Avocado-Mojo Ravioli von Serrano-Schinken, Melone und Romesco Espejos Ataditos de espárragos verdes con salmón ahumado a la vinagreta frutos secos Huevos rellenos con pollo y verduritas al curry Tostada de salmorejo, jamón serrano, berenjenas y boquerones Sopa fría de manzana, apio, bola de calabaza confitada y crujiente de especias Mirrors Green asparagus bundles with smoked salmon and vinaigrette of dried fruits Eggs with chicken stuffing and vegetables with curry Toast of Salmorejo, Serrano ham, aubergines and anchovies Cold apple soup with celery, candied pumpkin dumplings and crispy spices Platten Bündchen von grünem Spargel mit Räucherlachs und Vinaigrette von Trockenfrüchten Eier mit Hühnerfleischfüllung und Gemüse mit Curry Toastbrot mit Salmorejo, Serrano-Schinken und Sardellen Kalte Suppe von Äpfeln und Sellerie, mit Kugeln von kandiertem Kürbis und knusprigen Gewürzen Ensaladas Ensalada de Nochebuena con pomelo, naranja, peras, pepino, queso azul, arándanos y piñones Ensalada de lechugas con manzana, nueces, anchoas, Mozzarella fresca y tomatitos cherry Ensalada de brócolis, pollo y patatas, en vinagreta de yogur Ensalada de col blanca, cebolla morada, beicon y huevo cocido Salads Christmas salad with grapefruit, oranges, pears, cucumber, blue cheese, cranberries and pine-seeds Lettuce salad with apple, walnuts, anchovies, Fresh Mozzarella and cherry tomatoes Broccoli salad with chicken, potatoes and yoghurt vinaigrette Salad of white cabbage with red onions, bacon and boiled eggs Salate Weihnachtssalat mit Grapefruit, Orangen, Birnen, Gurken, Schimmelkäse, Preiselbeeren und Pinienkernen Blattsalat mit Apfel, Walnüssen, Sardellen, frischem Mozzarella und Kirschtomaten Salat von Brokkoli, Hühnchen und Kartoffeln, mit Yoghurt-Vinaigrette Weißkohlsalat mit roter Zwiebel, Schinkenspeck und gekochten Eiern Sopas y cremas Sopa Waterzooi de verduras, ternera, setas y trigueros con guarnición de ternera y picatostes Crema Noël de castañas con turrón y guarnición de cubitos de panceta ahumada y picatostes Soups Waterzooi vegetable soup with beef, mushrooms, green asparagus and croutons Christmas cream-soup with chestnuts and almonds, garnished with smoked bacon dices and croutons Suppen Waterzooi-Gemüsesuppe mit Rindfleisch, Pilzen, grünem Spargel und Croutons Weihnachtscremesuppe von Kastanien mit Mandeln, Schinkenspeckwürfeln und Croutons Warme Gerichte und Beilagen Platos calientes y guarniciones Hot dishes and garnishes Muslo de codorniz a la Villaroi Quail legs Villeroi style Berenjenas con mazorquitas de maíz a la manchega Patatas fritas Aubergines with small Manchego style corn cobs Rice with seafood French fried potatoes Auberginen mit kleinen Maiskolben nach der Art von La Mancha Reis mit Meeresfrüchten Pommes Frites Solomillo de cerdo relleno de ciruelas con salsa al Oporto Pork fillet with prune stuffing and Port sauce Schweinefilet mit Backpflaumenfüllung und Portweinsauce Col romanesca en tempura Tallarines fritos con piquillo, brócolis y trompetas Salsa boloñesa y salsa de tomate Tortellini de espinacas con requesón Croquetas de Gorgonzola y nueces Romanesco cabbage in Tempura Fried Tagliatelle with red peppers, broccolis and mushrooms Bolognese sauce and tomato sauce Spinach Tortellini with Ricotta Croquettes of Gorgonzola cheese and walnuts Romanesco-Kohl in Tempura Bandnudeln, roten Paprikaschoten, Brokkoli und Pilzen Bolognese-Sauce und Tomatensauce Spinat-Tortellini mit Ricotta Kroketten von Gorgonzola-Käse und Walnüssen Salteado de champiñones con tomates cherry y langostinos al Pedro Jiménez Sautéed mushrooms with cherry tomatoes and king prawns with Pedro Jimenez sherry Sautierte Champignons mit Kirschtomaten, Hummerkrabben mit Sherry Pedro Jimenez Pierna de cordero asada al romero con salsa de menta Roast leg of lamb with rosemary and mint sauce Gebratene Lammkeule mit Rosmarin und Minzsauce Patatas duquesas naturales Zanahorias frescas con cebollitas en vinagre de Modena Castañas glaseadas al aroma de Marie Brizard Col lombarda caramelizada con manzanas, higos y orejones Duchesse potatoes Fresh carrots with small onions and Modena vinegar Glazed chestnuts with Marie Brizard aroma Caramelized red cabbage with apples, figs and dried apricots Herzogin-Kartoffeln Frische Karotten mit Zwiebelchen und Modena-Essig Glasierte Kastanien aromatisiert mit Marie Brizard Karamellisierter Rotkohl mit Apfel, Feigen und Trockenaprikosen Ballotin of turkey with chestnut stuffing Ballotin von Truthahn mit Kastanienfüllung Arroz a banda con mariscos Balotina de pavo relleno de castañas con salsa de frutos rojos turronada Atadito de verduras Entrecot de buey Rösti de verduras de temporada (en vivo) Risotto meloso de setas y espárragos verdes Mini brocheta de pollo con piña marinada al curry Salsa de pimienta verde y salsa Bearnesa Wachtelschlegel à la Villeroi Red fruit and almond sauce Vegetable bundles und Sauce von roten Früchten und Mandeln Gemüse-Bündchen Beef entrecote Entrecôte vom Rind Rösti of vegetables of the season (show cooking) Creamy Risotto with mushrooms and green asparagus Mini-brochette of chicken with marinated curry pineapple Green pepper sauce and Béarnaise sauce Rösti von Gemüsesorten der Jahreszeit (Schaukochen) Cremiger Risotto von Pilzen und grünem Spargel Spießchen von Hühnerfleisch und in Curry marinierter Ananas Pfeffersauce und Béarnaise-Sauce Lomo de bacalao en sanfaina Codfish fillet in Sanfaina Kabeljaufilet in Sanfaina Filete de salmón salar a la plancha Grilled salmon fillet Gegrilltes Lachsfilet Alaskan crab delicacies Krebs-Köstlichkeiten Boulangère potatoes American sauce and Tartar sauce Black Forest style mashed potatoes Mediterranean Timbale Dried fruits aromatized with Port and cinnamon Crispy pink yucca Raspberry sauce Bäckerin-Kartoffeln Amerikanische Sauce und Tartarensauce Schwarzwälder Kartoffelpüree Timbale nach mediterraner Art Mit Portwein und Zimt aromatisierte Trockenfrüchte Knusprige rosa Yucca Himbeersauce Desserts Nachspeisen Variety of carved and fresh fruits Auswahl an frischen und aufgeschnittenen Früchten Coulis of strawberries, peach and chocolate sauce Coulis von Erdbeeren, Pfirsich und Schokoladensauce Flambé of wild berries (show cooking) Flambierte Waldfrüchte (Schaukochen) Assortment of typical Christmas sweets and pastry Verschiedene weihnachtliche Süßigkeiten u.

https://www.pdf-archive.com/2014/12/01/christmas-menu-2014-ifa-dunamar/

01/12/2014 www.pdf-archive.com

Pocket middag-lunch 1mars (1) 71%

Säsongens risotto 195 Seasonal risotto Pockets frasiga torsk med kaprismajonnäs, picklade grönsaker och dillslungad potatis 225 Pockets crispy cod with caper mayonnaise, pickled vegetables and dill potatoes Pockets burgare av Svenskt högrev med brieost och bacon serveras med tryffelmajonnäs och pommes frites 235 Pockets burger of Swedish beef with brie cheese and bacon served with truffle mayonnaise and French fries Chokladmousse Stracciatella 85 Chocolate mousse Stracciatella Chokladtryffel 35 Chocolate truffle Crème Brûlée 95 Citroncurd och marängkaos 80 Lemon curd and meringue chaos CHAMPAGNEONSDAG!

https://www.pdf-archive.com/2017/02/22/pocket-middag-lunch-1mars-1/

22/02/2017 www.pdf-archive.com

Alexander's menues dinner 69%

29 small 25 Pan seared “rare”, sliced over steamed spinach, Garnished with seaweed salad, fried potato nest, and a Miso demi glaze Seafood Risotto reg.

https://www.pdf-archive.com/2012/08/14/alexander-s-menues-dinner/

14/08/2012 www.pdf-archive.com

Take Out Menu (08-01) (pdf) 67%

balsamic glaze $10 Risotto Con Funghi—slow cooked long grain Arborio rice with wild mushrooms, enhanced with black truffle oil $10 Crabmeat Ravioli alla Nostra—4 black ravioli filled with lump crabmeat &

https://www.pdf-archive.com/2011/08/01/take-out-menu-08-01-pdf/

01/08/2011 www.pdf-archive.com

FORFAITS MARIAGES 2014 - Sofitel Montréal Le Carré Doré 67%

Jérémie DESPORT Votre Spécialiste Mariage -3- Le Cocktail Quatre canapés par personne selon les choix ci-dessous Sélection de canapés froids Foie gras sur pain brioché et chutney de kumquat Brochette de tomates, mozzarella et basilic Médaillon de homard, pamplemousse et estragon (sur cuillère) Rouleau de printemps au poulet et noix de cajou Rouleau de printemps végétarien, sauce aigre-douce aux fruits Prosciutto, asperges et féta (sur cuillère) Gaspacho de tomate épicée, copeaux de parmesan, huile d'olive vierge extra Satay de saumon, crème de wasabi Gravlax de saumon sur blinis ……………………………………………………………………………………………………………………………………… Sélection de canapés chauds Crevettes tempura, concassée de tomates et piment d’Espelette Bœuf Wellington et sauce au romarin Brochette de Poulet au sésame Croquette de cœur d’artichaut pané au parmesan Arancini au risotto de parmesan et mozzarella di Buffala Émulsion de fromage de chèvre des neiges au cumin, betteraves caramélisées Gâteau de crabe, sauce aïoli -4- Le Dîner de Réception Le menu comprend quatre services:

https://www.pdf-archive.com/2013/10/09/forfaits-mariages-2014-sofitel-montreal-le-carre-dore/

09/10/2013 www.pdf-archive.com

WEDDING PACKAGES 2014 - Sofitel Montreal Golden Mile 67%

Selection of cold canapés Duck foie gras on brioche bread and kumquat chutney Tomato, mozzarella and basil skewer Lobster medallion, grapefruit and tarragon (in a spoon) Chicken and cashew nut spring roll Vegetarian imperial roll, sweet and sour fruit sauce Proscuitto, asparagus and feta cheese (in a spoon) Spicy tomato gazpacho, parmesan shavings with extra virgin olive oil Salmon satay, wasabi cream (Japanese spicy condiment) Salmon gravlax on blinis …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… Selection of Hot canapés Shrimp tempura, tomatoes purée and Espelette pepper Wellington beef and rosemary sauce Chicken skewer with sesame Artichoke heart croquette breaded with parmesan cheese Arrancini with parmesan risotto and mozzarella Di Buffala Goat cheese emulsion with cumin, caramelized beets Mini crab cake, garlic sauce Prices do not include service charge of 11.5%, administration fees of 6.5% and taxes.

https://www.pdf-archive.com/2013/10/09/wedding-packages-2014-sofitel-montreal-golden-mile/

09/10/2013 www.pdf-archive.com