Search


PDF Archive search engine
Last database update: 10 April at 21:36 - Around 76000 files indexed.


Show results per page

Results for «voudrais»:


Total: 25 results - 0.057 seconds

Document5 100%

je voudrais savoir si je pourrais parle au chef de se restaurant Gustavo :

https://www.pdf-archive.com/2018/02/14/document5/

14/02/2018 www.pdf-archive.com

Document5 100%

je voudrais savoir si je pourrais parle au chef de se restaurant Gustavo :

https://www.pdf-archive.com/2018/02/15/document5/

15/02/2018 www.pdf-archive.com

Document2 (1) 98%

oui, alors je voudrais ça et ça (en pointant les choses sur la carte) Max :

https://www.pdf-archive.com/2017/12/31/document2-1/

31/12/2017 www.pdf-archive.com

Lettre Blizzard 80%

Pour aider à affiner ma demande d'information, je voudrais des informations relatives à :

https://www.pdf-archive.com/2015/05/17/lettre-blizzard/

17/05/2015 www.pdf-archive.com

Lettre Blizzard Type 80%

Pour aider à affiner ma demande d'information, je voudrais des informations relatives à :

https://www.pdf-archive.com/2015/05/17/lettre-blizzard-type/

17/05/2015 www.pdf-archive.com

récupération de compte pour le GM 80%

100601290 Grimoire sacré de commandant archon [+0] [aucune] ID :100601243 Grimoire dragon de feu [+0] ID :100601451 Grimoire ruhn [+3] [préc.mag +16 x2/ pum +24 x4] ID :100601290 +fusion dissenssion [prec.mag +16/préc.mag +14 esquive +13] Grimoire volé du peuple ruhn [+0] [aucune] ID :100601301 Orbe de l’Hypérion furieux [+0] [aucune] (petite demande vu que sur offi j’ai contacter les GM pour échanger cette merde que j’ai eu en 15 exemplaires et qu’ils n’ont tjr pas répondu je voudrais savoir si je pouvais échanger « Orbe de l’Hypérion furieux » pour les leggings furies (ID :113101475) :p sinon ce n’est pas grave mais je demande quand même) TUNIQUES Tunique de l’Hypérion en furie (sorcier) [+1] [pum anc +32/pum anc +28/pum +25] ID :110101624 +apparence tunique de l’hypérion furie (barde) ID :110101628 Tunique de commandant Archon [+0] [aucune] ID :110101346 Tunique sacrée de commandant archon [+1] [pum +25 x 6] [condi +1] ID :110101567

https://www.pdf-archive.com/2016/03/18/recuperation-de-compte-pour-le-gm/

18/03/2016 www.pdf-archive.com

Analyse%20Sondage 80%

Je voudrais faire un commentaire sur le sondage en ligne http://2017-election.fr/sondages-election-presidentielle-2017.html Résultats 19 avril à 13 heure 301.814 participants 22 avril 10 heure 311.147 participants soit 9.333 (d) participant de plus en 4 jours.

https://www.pdf-archive.com/2017/04/22/analyse-20sondage/

22/04/2017 www.pdf-archive.com

Analyse%20Sondage 2 80%

Je voudrais faire un commentaire sur le sondage en ligne http://2017-election.fr/sondages-election-presidentielle-2017.html Résultats 19 avril à 13 heure 301.814 participants 22 avril 10 heure 311.147 participants soit 9.333 (d) participant de plus en 4 jours.

https://www.pdf-archive.com/2017/04/22/analyse-20sondage-2/

22/04/2017 www.pdf-archive.com

Formulaire de promesse de don 80%

______________________________________________ Je voudrais /nous voudrons bien soutenir la campagne "Zu Fouss"

https://www.pdf-archive.com/2019/11/19/formulaire-de-promesse-de-don/

19/11/2019 www.pdf-archive.com

plaquette présentation r-v 80%

Je voudrais rencontrer d’autres pros de mon métier J’ai besoin d’un modèle de contrat de travail en CDD ou CDI Marchés Je cherche les grilles de salaires et indemnités de petits déplacements Social Fiscal Juridique Mon client ne paye pas:

https://www.pdf-archive.com/2017/10/23/plaquette-presentation-r-v/

23/10/2017 www.pdf-archive.com

Candidature WOW 70%

Je voudrais attirer D i ve r s :

https://www.pdf-archive.com/2014/09/16/candidature-wow/

16/09/2014 www.pdf-archive.com

Projet - un recap decale 66%

Les deux pages suivantes sont des exemples que j’ai inventé vis-à-vis du mois de février, je voudrais avoir votre avis, c’est comme ça que je verrais à peu près l’esprit des chroniques.

https://www.pdf-archive.com/2015/03/09/projet-un-recap-decale/

09/03/2015 www.pdf-archive.com

Mémoire M1 - 64%

Je voudrais aussi adresser ma gratitude à tous les professeurs et intervenants de l’Université d’Oulu qui m’ont fourni d’innombrables outils de réflexions pour bâtir mon travail.

https://www.pdf-archive.com/2016/03/14/memoire-m1/

14/03/2016 www.pdf-archive.com

Fedele Beckett 62%

 Lorsqu’on travaille  sur ses textes,  on se doit de  rester fidèle  à ce qui est écrit.  Cependant,  il y a des marges d’interprétation. Par exemple, que  peut bien vouloir  dire l’indication « musique de  vieillesse » ? Je peux choisir de la   représenter  par   un  glissando  de   l’aigu  vers  le  grave  à l’intérieur du  groupe des  cordes, ou bien par un accord qui se répète sans cesse dans le grave, très sombre.  Et de  même, que  signifie « musique  d’amour » ?  Cela  peut  être un  élément assez  rhétorique,  qui  fait  référence  à un  texte  ou à une  musique  déjà connue,  ou  bien  une  idée   tout  à  fait  nouvelle  et  même  paradoxale, dont  on n’imaginerait  jamais  qu’elle  correspondrait  à  la  notion  d’amour.  Il  y  a  donc  une  grande  marge  de  liberté pour le compositeur. D’ailleurs, la première version de ​ Words and Music a  été  mise  en  musique  par  le  cousin  de  Samuel  Beckett  (John  Beckett),  puis  l’auteur  a  commandé  la  musique  à  Humphrey  Searle,  et  enfin  il  y  a  eu  la  composition  de  Morton  Feldman.  Et  ces  trois  versions,  qui  sont  considérablement  différentes,  nous  disent  déjà  que  la  marge  d’interprétation  pour  le  personnage  de  Music  est  immense.  En  réalité,   Beckett  n’a  nullement  la  prétention  de  donner  des  indications  esthétiques  à  la  musique.  On  pourrait  même dire que, pour la première fois, chose extraordinaire, il ​ renonce à écrire un  personnage.  Ses indications contribuent  essentiellement  à  établir  l’arc formel de  la  pièce.  Globalement  cette pièce comprend beaucoup  d’éléments musicaux, tant  au niveau du texte qui est dit par les acteurs, qu’au niveau des indications pour la  musique :  il  y  a  des reprises,  des variations, des  redondances… Donc, lorsque je  compose cette  pièce, je me considère moi‐même comme le personnage de Music.  Music,  ça  ne  peut  être  que  moi. Music,  c’est à la fois  l’écriture musicale  la façon  dont je perçois le  texte, cette  histoire qui  présente  des caractéristiques typiques  de  Beckett :  le  rapport  entre  patron  et  servant  (et  ici,  il  y  a  deux  servants),  la  difficulté de mettre en relation les différents  éléments  de l’esprit créatif – Music  et Words ne vont pas très bien ensemble.     Précisément,  comment  traitez­vous  ce  clivage ?  Cherchez­vous  à  l’accentuer ?  Ou  bien  travaillez­vous  à  un  espace  commun,  où la  parole  se  mettrait à chanter, et la musique à parler ?     Oui,  il  y  aura  cet  espace  commun,  mais  je  dirais  que  les  deux  auront  du  mal  à  s’exprimer  avec  les  phonèmes  et  le  langage  de  l’autre.  Music aura peut‐être du   mal  à  chuchoter,  n’arrivera peut‐être pas  à  s’exprimer comme elle le voudrait et  Words  n’arrivera  pas  à  s’exprimer  par  le  chant  comme  il  le  voudrait.  Je  suis  actuellement dans  un  moment  important de  la composition, je dois  prendre une  décision  définitive  par  rapport  au passage vocal, au  milieu de  la  pièce, au  cours  duquel  Words  tente  de  chanter.  J’ai  deux  options.  Soit  je  choisis  une  référence  musicale  populaire  très  forte,  soit  je  me  tourne  vers  quelque  chose  d’abstrait  mais  de  très  simple,  voire  même  de  primordial –   une  ligne,  un  profil  qui  sera  facile  à  chanter  par  quelqu’un  qui  n’est  pas  chanteur  professionnel.  En  réalité,  dans  la  pièce,  Words  ne  chante  pas,  il  ​ essaie  de  chanter​ ,  et  c’est  très  différent.  Quant  à  Music,  il  ​ essaie  de  lui  montrer  le  chemin,  de  lui  donner  le  support  à  partir  duquel  chanter.  Il  y  a  toujours  un  effort.  Dans  le  texte,  c’est cela qui m’a  frappé :  les  trois  personnages  font  un  grand  effort  pour  se  comprendre.  Du  moins,  cet effort est sensible entre Music et Words et entre Croak et Words. Il me  semble que, peut‐être, Croak  et  Music s’entendent mieux, parce que Croak ne dit  jamais  rien  à  Music, ne  lui  reproche  jamais de  n’avoir  pas été à la hauteur de ses  demandes.  Croak  me  paraît  plus  sévère  avec  Words  qu’avec  Music,  et  cela  me  facilite énormément le travail.     Votre  pièce  comprendra  également   des  interventions  électroniques  diffusées  depuis  un clavier numérique. S’agira­t­il de sonorités figuratives,  extra­musicales ?     Non,  il  s’agira  essentiellement  de  sons  de  synthèse,  pour  « arrondir »  et  diversifier le timbre  de  l’ensemble instrumental, ainsi que des sons de voix. Dans  le  texte  de Beckett, il n’y  a  pas seulement des  mots, des phrases, il y a également  des  grondements,  des  gémissements  (énoncés  par  Croak),  que  je  vais  élaborer,  traiter  et  déclencher  par le clavier numérique. Grâce à l’électronique, je voudrais  arriver à une extension, une augmentation du potentiel musical de ces sonorités.     Le  paysage  électronique  a­t­il  pour  fonction  de   fluidifier  le  rapport  musique / paroles ? Interviendra­t­il au moment des silences ?     Non,  il  y  aura  de  véritables  silences  dans  la  pièce,  car  à   plusieurs  moments  Beckett  indique  une  « Pause »  dans  le  dialogue.  Je  peux  traduire  cette  pause  à  l’orchestre,  soit  par  un  véritable  silence  –  une  absence  de  son  –,  soit  par  un   silence  « sémantique » : un  accord  tenu, une résonance, c’est‐à‐dire une situation  où  le  discours  n’évolue  pas.  Le  silence  est  la  ponctuation  de  cette  pièce,  et  je  l’utiliserai  en  tant  que  tel.  Il  ne  faut  pas  oublier   qu’à  l’origine  cette  pièce  a  été  écrite  pour  la  radio.  Un  silence  à  la  radio  est  quelque  chose  d’incroyablement  puissant.  Sur scène,  lorsqu’il y a un silence, nous voyons un musicien produire ce  silence :  la  vision  remplit  ce  « vide ».  Mais  un  silence  à  la  radio n’est  comblé par  rien.  Et  je  ne  crois pas que Beckett ait  pu  écrire  dans son  texte  le  mot « Pause »  sans  penser  à  l’effet  que  cette  pause  produirait  sur  l’auditeur  de  ce  drame  radiophonique.         

https://www.pdf-archive.com/2016/01/21/fedele-beckett/

21/01/2016 www.pdf-archive.com

Jardinet M - Travail de fin d'études 60%

BECHT Remerciements Je voudrais remercier le Pr Xavier TATON pour ses précieux conseils ainsi que pour ses encouragements tout au long de l’année.

https://www.pdf-archive.com/2016/06/21/jardinet-m-travail-de-fin-d-e-tudes/

21/06/2016 www.pdf-archive.com

Comment la France Insoumise fait campagne 53%

« Je voudrais ajouter également qu’il y a un nouveau site qui s’appelle laec.fr qui est une version du programme qui sera aujourd’hui en ligne et à votre disposition.

https://www.pdf-archive.com/2017/05/18/comment-la-france-insoumise-fait-campagne/

18/05/2017 www.pdf-archive.com

Document3 51%

Je voudrais révé un jour et change ma vie pour en retrouve une normal.

https://www.pdf-archive.com/2018/01/01/document3/

01/01/2018 www.pdf-archive.com

french une divine revelation de lenfer 45%

Ton âme va être enlever de ton corps par moi, le Seigneur Jésus et transféré dans l‟ enfer et a d‟autres endroits que je voudrais que tu voit.

https://www.pdf-archive.com/2015/01/15/french-une-divine-revelation-de-lenfer/

14/01/2015 www.pdf-archive.com

lecture-pour-zoe 43%

Tu m'as vendu un QI de 145, je voudrais bien voir ce qui se cache derrière ;) (si tu te demandes comment je t'ai retrouvée, je suis allé sur la page de la soirée et j'ai fait ctrl + F pour chercher une Marine dans les listes des « attending ») Mon premier commentaire portera sur une erreur dont je ne me rendis compte que plus tard mais qui me plongea dans une authentique anxiété ;

https://www.pdf-archive.com/2018/02/05/lecture-pour-zoe-2/

05/02/2018 www.pdf-archive.com

Révisions Assistance 1 42%

« Je voudrais encore du café ».

https://www.pdf-archive.com/2016/01/01/revisions-assistance-1/

01/01/2016 www.pdf-archive.com

Demande révision Laurence Tilmant-Rousseau 40%

Aussi, je voudrais savoir s'il est possible de produire une révision en anglais comme celle-ci, étant donné que le mouvement Gamergate est largement anglophone.

https://www.pdf-archive.com/2015/05/11/demande-revision-laurence-tilmant-rousseau/

11/05/2015 www.pdf-archive.com