fabrizio.dipalma.ege.tn .pdf

File information


Original filename: fabrizio.dipalma.ege.tn.pdf

This PDF 1.4 document has been generated by Adobe InDesign CC 2017 (Windows) / Adobe PDF Library 15.0, and has been sent on pdf-archive.com on 08/05/2017 at 18:14, from IP address 151.32.x.x. The current document download page has been viewed 216 times.
File size: 1.5 MB (4 pages).
Privacy: public file


Download original PDF file


fabrizio.dipalma.ege.tn.pdf (PDF, 1.5 MB)


Share on social networks



Link to this file download page



Document preview


This collection of Japanese fairy tales is the outcome of a suggestion made to me indirectly through a friend by Mr. Andrew Lang. They have been translated from the modern
version written by Sadanami Sanjin. These stories are not literal translations, and though
the Japanese story and all quaint Japanese expressions have been faithfully preserved,
they have been told more with the view to interest young readers of the West than the
technical student of folk-lore.
Grateful acknowledgment is due to Mr. Y. Yasuoka, Miss Fusa Okamoto, my brother Nobumori Ozaki, Dr. Yoshihiro Takaki, and Miss Kameko Yamao, who have helped me with
translations.
In telling these stories in English I have followed my fancy in adding such touches of local
color or description as they seemed to need or as pleased me, and in one or two instances I have gathered in an incident from another version. At all times, among my friends,
both young and old, English or American, I have always found eager listeners to the beautiful legends and fairy tales of Japan, and in telling them I have also found that they
were still unknown to the vast majority, and this has encouraged me to write them for the
children of the West.

Y. T. O.

1

CONTENTS.
MY LORD BAG OF RICE
THE TONGUE-CUT SPARROW
THE STORY OF URASHIMA TARO, THE FISHER LAD
THE FARMER AND THE BADGER
THE “shinansha,” OR THE SOUTH POINTING CARRIAGE
THE ADVENTURES OF KINTARO, THE GOLDEN BOY
THE STORY OF PRINCESS HASE
THE STORY OF THE MAN WHO DID NOT WISH TO DIE
THE BAMBOO-CUTTER AND THE MOON-CHILD
THE MIRROR OF MATSUYAMA
THE GOBLIN OF ADACHIGAHARA
THE SAGACIOUS MONKEY AND THE BOAR
THE HAPPY HUNTER AND THE SKILLFUL FISHER
THE STORY OF THE OLD MAN WHO MADE WITHERED TREES TO FLOWER
THE JELLY FISH AND THE MONKEY
THE QUARREL OF THE MONKEY AND THE CRAB

THE WHITE HARE AND THE CROCODILES

I protagonisti delle vicende, stilizzati,
verranno posizionati sulla pagine destra.
Ad ogni storia corrisponderà il proprio
protagonista in modo da poter intuire anche
solo sfogliando il libro in quale racconto ci si
trova.
All’ inizio di ogni racconto sarà presente un’
illustrazione a colori, pagina piena. A destra un
esempio.
In basso sono i presenti alcuni dei pattern che
verranno utilizzati come nelle pagine
precedenti.

Volume brossura cucita a filo, formato A5
orizzontale interamente a colori, carta
patinata opaca 150 gr, copertina patina
opaca plastificata 300 gr.


Document preview fabrizio.dipalma.ege.tn.pdf - page 1/4

Document preview fabrizio.dipalma.ege.tn.pdf - page 2/4
Document preview fabrizio.dipalma.ege.tn.pdf - page 3/4
Document preview fabrizio.dipalma.ege.tn.pdf - page 4/4

Related documents


fabrizio dipalma ege tn
fabriziodipalmaege
esercitazione grafica editoriale
book tragic events relating to the chicote family
rg pietro grossi interview transcript final edit
lorenzo livrieri ege tn

Link to this page


Permanent link

Use the permanent link to the download page to share your document on Facebook, Twitter, LinkedIn, or directly with a contact by e-Mail, Messenger, Whatsapp, Line..

Short link

Use the short link to share your document on Twitter or by text message (SMS)

HTML Code

Copy the following HTML code to share your document on a Website or Blog

QR Code

QR Code link to PDF file fabrizio.dipalma.ege.tn.pdf